ويكيبيديا

    "preferíamos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • نفضل
        
    • نفضّل
        
    Faz como quiseres, mas Preferíamos esperar que tu começasses. Open Subtitles افعلي ما تريدين ولكننا نفضل الانتظار حتى تبدئين.
    Não nos importamos de receber moedas, mas Preferíamos aquele dinheiro que se dobra. Open Subtitles يسعدنا تلقي المال الذي يرن لكن نفضل المال الذي ينُثى
    Controlo, fala Digger One. Nós Preferíamos fazer alguma coisa. Open Subtitles السرب, هنا ديغر واحد نفضل فعل شيء ما
    Todos Preferíamos vencer, mas quando descobrimos que não podemos vencer, o que valorizamos em vez disso? TED جميعنا نفضّل الفوز، لكن عندما تدرك أنك لن تحقق الفوز، فما الذي ستقدّره بدلًا عنه؟
    .. porque se viesse o pior, e você visse que não havia esperança, nós Preferíamos morrer a cair vivo nas mãos deles. Open Subtitles حتى إذا حدث و ساءت الأمور تماماً و ترى بأنه ليس هناك أمل نحن نفضّل الموت من السقوط أحيّاء في أيديهم
    É bem pensado, mas Preferíamos matá-lo em casa sem vocês todos a assistir. Open Subtitles هذا تفكير جيدلكننا نفضل أكثر القضاء عليه بعيدا عن هنا دون الحاجه لتواجدكم كلكم
    É claro, por vezes, temos impulsos que Preferíamos não controlar... Open Subtitles بالطبع , أحياناً يكون لدينا . . دوافع نفضل ألا نتحكم بها
    De futuro, Preferíamos que não entrasse assim em nossa casa para nos dar instruções. Open Subtitles في المستقبل، نفضل ألا تقتحم منزلنا، لعقد لقاءات التوصيات
    E, francamente, Preferíamos meter umas luzes num cabide do que ter de aturar abéculas como o senhor, principalmente hoje. Open Subtitles و بصراحة نحن نفضل أن نضع الأضواء عل رف من الرفوف بدلاً من أن نضعها على هذه الشجرة المخنثة. اليوم يختلف عن كل الايام
    Verdade seja dita, Preferíamos uma parceria consigo. Open Subtitles الحقيقة تقول، أنّنا نفضل المشاركة معك بهذا.
    Portanto, se ela vai abandonar o ninho em breve, Preferíamos que não abandonasse atrás numa mota. Open Subtitles لذا إذا كان عليها مغادرة المنزل قريباً نفضل أن تغادر بدون أن تكون على ظهر دراجة نارية
    Achas que não Preferíamos estar com os nossos filhos? Open Subtitles ألا تظن إننّا نفضل أن نكون مع أطفالنّا الآن؟
    Preferíamos que você estivesse lá, mas ele está a fazer um belo trabalho. Open Subtitles نفضل وجودك أنت هناك، ولكنه يقوم بعملِ جيد
    E pode reabrir o AwayKay, mas Preferíamos que voltasse para lá. Open Subtitles يمكنك أيضا إعاده فتح إستئجارك السريع ولكننا نفضل أكثر أن تنتقل إليها مجدداً
    Preferíamos a Scorpion completa, mas não há tempo para rever a inclusão do O'Brien. Open Subtitles في طريقنا إلى هنا بصراحة، كنا نفضل أن يكون فريق العقرب بكامل قوته
    Preferíamos que não nos tratasses por Goa'uid. Open Subtitles نحن نفضل ألا يقال عنا لفظ جواؤلد
    Sabemos pouco de selos e Preferíamos vendê-los aqui e agora, sem mais confusões, mas posso conseguir financiamento, ir aos EUA e leiloá-los. Open Subtitles أننا لا نطلب الكثير من أجل الطوابع مع ذلك... نحن نفضل أن نبيعهم هنا من دون تأخير
    Preferíamos que ele tivesse seguido medicina dentária mas damos-lhes asas e eles voam para longe. Open Subtitles كنّا نفضّل لو دخل طب الأسنان ولكن إن جعلت لهم أجنحة يحلقون بعيداً
    Preferíamos uma orientação mais apropriada, mas como estamos prestes a partir terá de ter paciência. Open Subtitles إننا نفضّل أن نمنحكِ عدة توجيهات شاملة، لكن طالما نحنُ نقوم بالإجراءات المقدمة، ستوجبُ عليكِ التحليّ بالصبر.
    E se a minha companheira de quarto conhecesse a minha amiga Fumi Onda, uma mulher intrépida que é anfitriã dum programa televisivo em Lagos, e que está determinada em contar as histórias que Preferíamos esquecer? TED الآن، ماذا لو علمت شريكتي في الغرفة عن صديقتي فيمي أوندا، المرأة التي لا تخاف التي تستضيف برنامجاً تلفزيونياً في لاغوس، ومصممة على حكي قصص نفضّل أن ننساها؟
    - Preferíamos que não o fizesse. Open Subtitles نحن نفضّل أنك لم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد