ويكيبيديا

    "preocupar-se com" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • تقلق بشأن
        
    • تقلق حيال
        
    • القلق بشأن
        
    • القلق على
        
    • تحملين همًّا
        
    Faz o que precisas e deixa a Original Cindy preocupar-se com o Sr. Sivapathasundaram. Paz. Vou-me embora. Open Subtitles أجبر السوائل على الخروج ودع سيندي الأصلية تقلق بشأن السيد سيفاباثاسوندرام ، مع السلامة ، سأغلق الخط
    Não precisa preocupar-se com isso, Karen. Open Subtitles أوه ، ليس لديك ل تقلق بشأن ذلك ، وكارين.
    Preocupar-se é o dever de um pai. preocupar-se com os seus filhos. Open Subtitles دور الأب أن يقلق عليهم أنت تقلق حيال أطفالك
    Pão torrado, divido ao meio, com manteiga suficiente para fazer uma médica como tu preocupar-se com o meu coração. Open Subtitles فطيرة إنجليزية زوجية عليها زبدة بكمية تجعل طبيبة مثلك تقلق حيال صحة قلبي
    Acho que faz parte da natureza humana preocupar-se com o futuro. Open Subtitles أعتقد أن القلق بشأن المستقبل من طبيعة البشر
    Viver a sua vida no momento faz muito mais sentido que preocupar-se com o futuro. Open Subtitles عيش حياتكِ بالوقت الراهن تكون أكثر منطقيّة من القلق بشأن المستقبل.
    Parece mais divertido que preocupar-se com o resto. Open Subtitles يبدو ذلك أكثر إمتاعًا من القلق على كلّ تلك الأمور الأخرى
    O trabalho do Cyrus é preocupar-se com a reeleição, não é o teu. Open Subtitles القلق على إعادة انتخابي هي وظيفة سايرس وليس وظيفتكِ
    Deve ser bom, não preocupar-se com o dinheiro. Open Subtitles حتمًا من اللّطيف ألّا تحملين همًّا للمال
    É só uma lembrança, mas não queria que voltasse a preocupar-se com primaveras secas. Open Subtitles ولكن لا أريدك أن تقلق بشأن الربيع الجاف.
    A Catarina estará muito ocupada com os problemas de França para preocupar-se com vinganças mesquinhas. Open Subtitles ستنشغل كاثرين كثيراً بأعمال فرنسا بدلاً من أن تقلق بشأن ثأرها.
    A Heather precisa de se concentrar nos estudos, antes de poder preocupar-se com jogos. Open Subtitles ... على هيثر التركيز على دروسها قبل ان تقلق بشأن المباريات
    Devia era preocupar-se com o que carrega no coração. Open Subtitles عليك أن تقلق بشأن مكنون قلبك.
    Quer preocupar-se com alguma coisa? Open Subtitles تريد أن تقلق حيال شيئ؟ إقلق بشأن الغد.
    Devia preocupar-se com os seus pecados, Sr. Russo porque conhecendo o meu parceiro como eu o conheço, ele irá enterrá-lo pelos seus pecados. Open Subtitles أ... . تعلم ، يجب أن تقلق حيال أخطائك يا سيد روسو
    Não precisa preocupar-se com o que estava no telemóvel. Open Subtitles ليس عليك القلق بشأن ما كان على الهاتف
    Um investigador disse: "preocupar-se com a segurança da IA "é como preocupar-se com o excesso de população em Marte." TED قال أحد الباحثين، "القلق بشأن سلامة الذكاء الاصطناعي هو كالقلق بشأن زيادة التعداد السكاني على المريخ"
    A Primavera fá-la preocupar-se com o bem-estar dele? Open Subtitles هل ينبع هذا من القلق على مصلحته؟
    Deve ser bom, não preocupar-se com o dinheiro. Open Subtitles حتمًا من اللّطيف ألّا تحملين همًّا للمال

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد