Era quase como se estivéssemos a preparar-nos para isso a vida toda. | TED | و هذا ما كن نستعد له طول حياتنا تقريباً. |
João ouviu os teus passos no seu coração... e estávamos a preparar-nos para te acolhermos. | Open Subtitles | يوحنا سمع خطواتك بقلبه0000 بطريقه ما وكنا نستعد لاستقبالك |
- Estávamos a preparar-nos. - Queria ver o local. | Open Subtitles | كلنا نستعد لمجيئك جيد اريد معاينة الموقع |
Ele quer comecemos a preparar-nos para transportar pessoas para um mundo paralelo. | Open Subtitles | إنه يريدنا أن نبدأ في الإستعداد لنقل الناس إلى عالم موازي |
Vamos preparar-nos para o baile e vemo-nos lá. | Open Subtitles | هدئ من روعك وسنذهب لنستعد للحفلة وسأراك هناك |
Estamos a preparar-nos para entrar. Não! | Open Subtitles | نحنُ نجهز فريق العمليات الخاصة للدخول إلى هناك الأن |
Vamos. Todos, para dentro. Temos de começar a preparar-nos. | Open Subtitles | هيا لنذهب، إلي الداخل جميعاً، يجب أن نستعدّ |
Vamos acabar de comer e preparar-nos para ir... pois temos instruções preliminares daqui a 32 minutos. | Open Subtitles | لننتهى من الطعام و نستعد انتهوا من طعامكم لأن لدينا نشاط تمهيدى بعد 32 دقيقة |
Enquanto isso... devemos preparar-nos para uma estadia mais prolongada a bordo desta nave. | Open Subtitles | في هذه الاثناء , يجب ان نستعد كلنا للمكوث فترة طويلة علي متن السفينة |
Temos a localização das arma. Estamos a preparar-nos para realizar um assalto ao complexo. | Open Subtitles | لدينا موقعاً للأسلحة وإننا نستعد لشن هجوماً على المنشأة |
Estou meia ocupada agora. Estamos a preparar-nos para uma marcha. | Open Subtitles | أنا نوعاً ما مشغولة الآن نحن نستعد للمسيرة |
Estamos a preparar-nos para filmar umas danças. | Open Subtitles | نحن نستعد لرئاسةعلى أن يذهب الفيلم بعض الرقص. |
Estávamos a preparar-nos para dar o perfil mas preciso que faças uma coisa. | Open Subtitles | نستعد لإعطاء تصورّنا عن القاتل لكن أريدكِ أن تقومي بأمر |
Sim, estávamos a preparar-nos para o nosso habitual brunch de domingo. | Open Subtitles | نحن فقط.. نحن نستعد لقضاء يومنا الأحد المعتاد. |
Ela é simpática, mas mesmo chata. Vamos lá preparar-nos para esta noite. | Open Subtitles | إنها لطيفة ولكن مزعجة، حسنُ، دعونا نستعد لليلة. |
Agora vamos preparar-nos para nos defendermos destes pagãos e bárbaros. | Open Subtitles | الآن دعونا نستعد للفاع عن أنفسنا ضد هؤلاء الكفار و البرابرة. |
Podemos esperar pelo melhor, mas temos de preparar-nos para retaliação. | Open Subtitles | بإمكاننا أن نتأمل حصول الأفضل ولكن علينا الإستعداد للإنتقام |
Muito bem, equipa. Entramos no Turik-turkinstan. Vamos preparar-nos. | Open Subtitles | حسنا ايها الفريق نحن نتجه لتركنستان لنستعد |
Estamos a preparar-nos para ficar tudo louco aqui dentro. | Open Subtitles | إننا نَستعدُّ لأَنْ نُصبحَ أكثر إثاره |
Que opção temos a não ser preparar-nos para o pior? | Open Subtitles | أي خيار لدينا عدا الاستعداد للأمور حين تصبح شنيعة |
Para já, vamos preparar-nos, descer e desfrutar da festa. | Open Subtitles | ولكن الآن,فلنستعد وننزل للأسفل ونستمتع بحفلنا |
A razão pela qual parámos aqui...foi reabastecer e preparar-nos para a longa viagem... para Charleston. | Open Subtitles | الان السبب الرئيسي في اننا توقفنا هنا هو لاعادة التموين والاستعداد للسفر الطويل.. |
E nada pode preparar-nos para a indiferença dos amigos que não têm bebés. | Open Subtitles | ولا شيء يجهزك للفروقات بين الأصدقاء الذين ليس لديهم أطفال |
Estamos a preparar-nos. Não queres ir a Nova lorque? | Open Subtitles | نحن نتجهز ألا تريد الذهاب الى نيويورك |
Armaremos o nosso povo e iremos preparar-nos para a revolta. | Open Subtitles | نحن سوف نسلح شعبنا |