Estou prestes a matar a tua vizinha. Talvez queiras fazê-la ir-se embora. | Open Subtitles | أنا على وشك قتل جارتكِ ربما عليكِ إخراجها من هنا |
Se estivesses com o reverendo e ele estivesse prestes a matar aquela miúda, | Open Subtitles | لو كنــت مع الكاهــن وكان على وشك قتل الفتاة الصغيـرة |
Ligaste-me em má altura, estou prestes a matar uns cretinos. | Open Subtitles | أنت تتصل بي في وقت سئ أنا على وشك قتل بعض أفراد كريبس |
Estou a pensar naqueles quatro tolos que estão prestes a matar o patrão e que se entretêm a discutir sobre onde o sol nasce. | Open Subtitles | ولكن فكر في هؤلاء الحمقى الأربعة الذين هم على وشك قتل قائدهم وما الذي يفعلونه؟ يتجادلون بشأن جهة شروق الشمس |
Assassinei um homem que estava prestes a matar outro. E ainda hoje me pergunto. | Open Subtitles | قتلتُ رجلاً كان على وشك قتل غيرة ، ولهذا اليوم أنا أتعجب. |
Olhe lamento ter saído da formação, mas o seu guarda estava prestes a matar o Lexon. | Open Subtitles | إنظر أنا آسفه لتخطى الرتب "ولكن حارسك كان على وشك قتل "ليكسيون |
Fala a mulher que está prestes a matar o seu agente. | Open Subtitles | هذه المرأه التى على وشك قتل عميلك |
Ele estava prestes a matar o Boyd, eu matei-o primeiro. | Open Subtitles | لقد انتهينا هنا كان على وشك قتل " بويد " فخطفته أولاً |
Fico nervoso quando estou prestes a matar alguém. | Open Subtitles | أعتقد انني أتوتر قليلاً عندما أكون على وشك قتل أحدهم - لن تقتل أي أحد - |
Estamos prestes a matar dez mil pessoas. | Open Subtitles | نحن على وشك قتل 10000 أميريكي |
Estás prestes a matar milhões de pessoas. | Open Subtitles | أنتِ على وشك قتل الملايين |
Parecia que o Monster estava prestes a matar o sgt. Burber. | Open Subtitles | (بدا أن الوحش على وشك قتل الرقيب(بيربر |
Está prestes a matar um homem, e o filho dele. | Open Subtitles | أنتَ على وشك قتل رجل... |
Estou prestes a matar o Bobby Jackson. | Open Subtitles | (أنا على وشك قتل (بوبي جاكسون |