Está prestes a perder a fortuna, agora que temos de pagar impostos. | Open Subtitles | إنّها على وشك خسارة ثروتها جرّاء دفعنا للضرائب حالياً |
Fora o facto de me impedirem de dar uma com uma fada, e de estar prestes a perder a minha coroa na batalha, graças ao meu exército ter sido dizimado? | Open Subtitles | بغض النظر عن أنك لم تدعني اكمل ما بدأت مع حورية وأنني على وشك خسارة تاجي |
É muito optimismo da tua parte preocupar-te com o bigode quando estás prestes a perder a cabeça. | Open Subtitles | تبدو إيجابياً بعض الشيئ... لتقلق بشأن شاربك في حين أنّك على وشك خسارة رأسك. |
Mas estou sem emprego e prestes a perder a minha esposa. | Open Subtitles | و الآن أنا عاطل , و على وشك فقدان زواجي |
Pode ser assim, mas o Bellick está prestes a perder a cabeça para o Sammy. | Open Subtitles | وليكن , بيليك على وشك فقدان راسه عن طريق سامى |
Que o seu tempo tinha acabado que ele estava prestes a perder a sua alma. | Open Subtitles | وأنّوقتهقدحان... أنه على وشك خسارة روحه. |
Deve a sua hipoteca, está no limite do cartão e prestes a perder a casa. | Open Subtitles | -وكان على وشك خسارة شقته أيضاً |
Muito bem, estamos perto, mas estamos prestes a perder a nossa cobertura. | Open Subtitles | حسنًا، لقد اقتربنا، لكن نحن على وشك فقدان غطائنا. |
Hoje é o nosso dia de sorte, estão prestes a perder a jurisdição. | Open Subtitles | اليوم هو يوم سعدنا انهم على وشك فقدان نطاق الرؤيه |
A Samantha e o Milhouse sentados na árvore... prestes a perder a sua privacidade... | Open Subtitles | (سامانثا) و(ميلهاوس) يجلسان داخل شجرة، على وشك فقدان خصوصيتهما. |