ويكيبيديا

    "presumir que" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أن نفترض
        
    • نفترض أن
        
    • نفترض أنّ
        
    • سأفترض أن
        
    • إفتراض أن
        
    • افتراض ان
        
    • الافتراض أن
        
    • أن أفترض
        
    • ان افترض
        
    • الإفتراض أن
        
    • الافتراض بأن
        
    • أن تفترض
        
    • تفترض أنني
        
    • لنفترض أنه
        
    • نفترض أنه
        
    Até notícias em contrário, temos de presumir que também foste. Open Subtitles حتى نعرف، نحن يجب أن نفترض أنت عرّضت أيضا.
    Temos de presumir que quem matou a mãe raptou o bebé, por isso, se encontrarmos o assassino, encontramos o bebé. Open Subtitles في الوقت الحالي، يجب أن نفترض أن من قتل الام اختطف الطفل لذا لو وجدنا القاتل، سنجد الطفل
    Por enquanto, vamos vamos presumir que isso é verdade. Open Subtitles للحظة، دعونا... دعونا نفترض أنّ ما تقولانه صحيح.
    Jesus, vou presumir que estás a gozar o outro carro. Open Subtitles ياللهول، أنا سأفترض أن هذا الكلام موجه لسيارة أخرى
    Podemos presumir que os criminosos que evitaram ser capturados toda a vida são mais espertos que tu? Open Subtitles هل يُمكننا أن نبدأ في إفتراض أن المُجرمين الذين تجنبوا أمر إلقاء القبض عليهم طوال حياتهم هم أشخاص أذكى بقليل منكم ؟
    Acho que podemos presumir que o suspeito é homem. Open Subtitles حسنا,اظن انه من الأمن افتراض ان الجاني خاصتنا ذكر
    Nós precisamos de presumir que todos neste escritório estão a formar uma aliança. Open Subtitles علينا الافتراض أن كل من بالمكتب يشكل تحالفاً
    Então, posso presumir que essa capacidade especial tem alguma coisa a ver com esses teus neurónios gigantes? Open Subtitles إذن هل يمكن أن أفترض أن لتلك القدرة الخاصة علاقة ذلك الدماغ الكبير داخل رأسك؟
    Temos que presumir que o FBI estará aqui amanhã de manhã cedo. Open Subtitles يجب أن نفترض أن الفيدراليين سيكونوا هُنا باكراً في صباح الغد
    Temos que presumir que há três outros ursos pela cidade. Open Subtitles علينا أن نفترض وجود الثلاث دببة الآخرين في المدينة
    Portanto, podemos apenas presumir que não têm cadastro. Open Subtitles لذلك يمكننا أن نفترض فقط أنه ليس لديهم سجلات شرطة ثلاث مجموعات من البصمات المجهولة
    Podemos presumir que anda com duas de cada vez. Open Subtitles أعتقد ليس هناك خطر في أن نفترض إنه ضاجع إثنان من نادلات الكوكتيل إثنان في نفس الوقت
    Se foi criado para amar, podemos presumir que sabe odiar. Open Subtitles إن صنع ليحب، يمكننا أن نفترض أن بإمكانه أن يكره
    Só podemos presumir que isso significa que pretendem usar qualquer vantagem que vos dermos. Open Subtitles و نفترض أن هذا يعني أنكم ستواصلون إستغلال أي ميزة سنعطيها لكم
    Temos de presumir que o Jack sabe o que Sean sabe. Open Subtitles يجب أن نفترض أنّ ما يعرفه شون، سيعرفه جاك
    Vou presumir que sim, até me dizer o contrário. Open Subtitles سأفترض أن هذا أسمك حتى تخبرنى بغير ذلك
    O erro é presumir que todas as orcas são como o Tilikum, temos de ver o historial de aprendizagem desde o nascimento. Open Subtitles الخطأ هو إفتراض أن كُلّ الحيتان القاتلة مثل "تيليكوم". عليك أن تُمعِن النظر فى تاريخُم التعلُمي مُنذُ الوِلادة.
    Bem, estamos a presumir que o livro foi a razão. Open Subtitles على افتراض ان الكتاب هو السبب؟
    Mas não podes presumir que a família é para ele a mesma coisa, que para nós. Open Subtitles ولكن لا يمكنك الافتراض أن العائلة تعني له مثل ما تعنيه لنا
    Só posso presumir que o malware que o protege é igualmente sofisticado. Open Subtitles يُمكنني أن أفترض أنّ البرنامج الضّارّ المحميّ بهذا التّشفير بنفس الاستثنائيّة.
    Sim. Devo presumir que para se treinar um assassino, tem de se ser um assassino. Open Subtitles حسناً, الا يجب ان افترض ان من يدرب قاتل يكون قاتلاً ايضاً
    Temos de presumir que o Kidman é inocente até termos provas em contrário. Open Subtitles صحيح. سنضطر إلى الإفتراض أن (كيدمان) بريء إلا إذا كان لدينا دليل كافٍ أنه ليس بريء.
    Não podemos presumir que isto foi obra dos Bennett. Open Subtitles يمكننا الافتراض بأن هذا عمل " بينيت "
    Antes de presumir que eu sou culpado, não quer ouvir a minha história? Open Subtitles حسناً، قبل أن تفترض أنني مُذنباً لما لا تسمع قصتي؟
    Vamos presumir que nos deixa ir se a salvarmos. Open Subtitles و شعب طيب القلب يمكنك الإطمئنان لكلمتهم لنفترض أنه سيسمح لنا بالذهاب إذا انقذنا حياتها
    Podemos presumir que o homicídio e o ter sido picado aconteceram ambos no mesmo local. Open Subtitles حسنًا، انظرا، أظن أنّ بوسعنا أن نفترض أنه قد حدثت جريمة القتل وإعداد اللحم في المكان عينه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد