Então, vamos dizer a ela que não a pretendíamos magoar. | Open Subtitles | سوف نذهب إليها إذاً ونقول "إننا لم نقصد إيذاءكِ" |
Desculpe, agente. Não pretendíamos assustá-los desta maneira. | Open Subtitles | أعتذر أيها العملاء لم نقصد إخافتكم بهذه الطريقة |
Nós não pretendíamos invadir a sua deliciosa casa de bolo! 'Ja'! | Open Subtitles | لم نكن نقصد التعدي علي منزل الكعكة اللذيذة الخاص بكِ! |
Seja como for, o Sr. Stowell levou um puxão de orelhas, como pretendíamos. | Open Subtitles | مع هذا, حصل السيد (ستول) على توبيخ لاذع وهذا ما أردناه |
- Bem, não era isto que pretendíamos. | Open Subtitles | -حسناً، ليس هذا ما أردناه |
Percebera que pretendíamos contar uma versão diferente dos acontecimentos, que estávamos céticos. | TED | أدرك أننا ننوي قول رواية مختلفة لما جرى، أننا كنا متشككين. |
Ouçam, não pretendíamos transgredir nada. | Open Subtitles | انتم .. لم نكن نقصد تعدي الحرمة |
- Não esperávamos interferência de fora. - Não pretendíamos interferir. | Open Subtitles | .. لم نكن نتوقع تدخل خارجى- . لم نقصد أن نتدخل- |
- Sim, sim. - Não pretendíamos mesmos assusta-los. | Open Subtitles | لم نكن نقصد إخافتكم يا رفاق، جدياً |
Lamentamos muito, não pretendíamos intrometer. | Open Subtitles | اسمع، إنّنا آسفان جدّاً لم نقصد التطفل |
Nós não pretendíamos. | Open Subtitles | لم نكن نقصد ذلك |
Não pretendíamos que ninguém acreditasse naquilo. | Open Subtitles | لم نكن نقصد أي شيئ |
Leigh Anne, desculpe. Nós não pretendíamos... | Open Subtitles | ليا آن انا اسفه لم نقصد ان |
- Bem, não era isto que pretendíamos. | Open Subtitles | -حسناً، ليس هذا ما أردناه |
- Bem, não era isto que pretendíamos. | Open Subtitles | -حسناً، ليس هذا ما أردناه |
Estavas a perguntar-me como é que pretendíamos evitar levarmos uma coça. | Open Subtitles | كنت تسألني كيف ننوي أن نتجنب الهزائم الكبيرة ؟ |
Acho que foi criada por uma pessoa poderosa, uma que pretendíamos capturar. | Open Subtitles | نعتقد أنه أنشأه شخصٌ خارق شخصٌ ننوي أن نحصل عليه |
Nós não pretendíamos partir, sabe? | Open Subtitles | لم نكن ننوي المغادرة |