Quando ele morreu, o Price continuou a tradição familiar. | Open Subtitles | وعندما مات الزعيم ، واصل برايس التقليد العائلى |
Fomos juntando pessoas pelo caminho. Sou o Charlie Price, Frank. | Open Subtitles | لقد التقطنا بعض الناس بالطريق انا تشارلي برايس فرانك |
Se pudéssemos trazer o Sr. Price de volta, seria óptimo. | Open Subtitles | اذا استطعنا جلب السيد برايس هنا سيكون هذا رائعاً |
Agora digam adeus ao Sr. Price, porque podem nunca mais vê-lo. | Open Subtitles | قولوا وداعا للسيد برايس لانه من المحتمل الا تروه مجددا |
Matthew Price, falámos com o pai dele, disse-nos que, há 6 meses, foi buscar o filho à casa de recuperação. | Open Subtitles | . ماثيو برايس عندما كان حيا , تحدثنا مع والده وقال انه منذ ستة شهور قدم من مسكيت |
Roy Price é um homem do qual provavelmente nunca ouviram falar, ainda que ele tenha sido responsável por uns 22 minutos algo medíocres da nossa vida, a 19 de Abril de 2013. | TED | روي برايس هو رجل ربما معظمكم لم يسمع به من قبل، رغم أنه كان مسؤولاً عن 22 دقيقة معتدلة الجودة من حياتكم خلال التاسع عشر من شهر أبريل 2013. |
Pois vejam, Roy Price é um executivo sénior na Amazon Studios. | TED | فكما ترون أن روي برايس هو أحد المدراء الكبار في ستوديوهات أمازون. |
Roy Price tem um trabalho importante, porque é da sua responsabilidade escolher programas, o conteúdo original que a Amazon vai fazer. | TED | ويشغل روي برايس وظيفة جديرة جدا بالثقة إذ يقع عليه عاتق تحديد المحتوى الأصلي للعروض التي ستتبناها أمازون. |
Estão a ser observados pelo Roy Price e pela sua equipa que gravam tudo. | TED | تتم مراقبتهم من قبل روي برايس وفريقه، والذين يسجّلون كل شي. |
Tu, o Hoffy, ou o Duke, ou o Price, o Animal, ou o Louro, ou até o Joey. E é melhor ele ter cuidado... | Open Subtitles | أنت أو هافى أو دوك أو برايس,الحيوان,الأشقر أو حتى جوى |
o general Price não é meu. Os gatos não são de ninguém! | Open Subtitles | الجنرال برايس ليس ملكا لأحد والقطة ليست ملكا لي |
Enfermeira Gallagher, a Enfermeira Price tem toda a razão. | Open Subtitles | المُمَرضة غالاغير المُمَرضة برايس تماما على يمينك |
Mas isto lhe diz respeito, Enfermeira Price. | Open Subtitles | بالرغم من ذلك أَرى بأن هذا ليس من شأنك أيتها الممرضة برايس |
- Vá lá, Enfermeira Price. - Chame-me Alex. | Open Subtitles | او هيا يا آنسة برايس تستطيع أَنْ تَدْعوَني أليكس |
Sabe se a Enfermeira Price tem visto o Kessler desde que ele teve alta? | Open Subtitles | هل تَعْرفين ما إذا كانت الممرَضة برايس قد رأت الولد كيسلر منذ خروجه؟ |
E a Fisher Price e a Worlds ofWonder. Telefonei para todo o lado. | Open Subtitles | و فيشر برايس و عالم العجائب اتصلت بكل مكان |
Muito interessante, Sr. Price. Talvez devesse entrar para a política. | Open Subtitles | هذه حقيقة مثيرة للاهتمام ، سيد برايس ربما يجب عليك الترشح لمنصب الرئاسة |
É para o Price Mart Ball amanhã à noite. | Open Subtitles | إنه من أجل حفل برايس مارت غداً مساءاً |
O Animal, o Harry, o Hoffy, o Price, o Louro, o Joey, ou o Duke? | Open Subtitles | الحيوان ام هارى ام هوفى ام بريس ام جوى ام دوك؟ |
Estão mais deslocados que o Prince, no The Price Is Right. | Open Subtitles | أنتم في غير محلكم أكثر مما كان عليه المطرب برينس في برنامج السعر الصحيح |
E como o Price morreu tão depressa não havia escoriações. | Open Subtitles | ومنذ الأسعار مات حتى بسرعة، لم يكن هناك كدمات. |
Mas conhece alguém que quisesse matar o Sr. Price por um diamante? | Open Subtitles | ولكن هل تعرف أي شخص أن يريدون قتل السيد سعر الماس؟ |
Foi assim que os convidados do Price ficaram presos. | Open Subtitles | الذي كَمْ ضيوف السعرِ حُصِرَ في المركز الأول. |