"price" - Translation from Portuguese to Arabic

    • برايس
        
    • بريس
        
    • السعر
        
    • الأسعار
        
    • سعر
        
    • السعرِ
        
    Quando ele morreu, o Price continuou a tradição familiar. Open Subtitles وعندما مات الزعيم ، واصل برايس التقليد العائلى
    Fomos juntando pessoas pelo caminho. Sou o Charlie Price, Frank. Open Subtitles لقد التقطنا بعض الناس بالطريق انا تشارلي برايس فرانك
    Se pudéssemos trazer o Sr. Price de volta, seria óptimo. Open Subtitles اذا استطعنا جلب السيد برايس هنا سيكون هذا رائعاً
    Agora digam adeus ao Sr. Price, porque podem nunca mais vê-lo. Open Subtitles قولوا وداعا للسيد برايس لانه من المحتمل الا تروه مجددا
    Matthew Price, falámos com o pai dele, disse-nos que, há 6 meses, foi buscar o filho à casa de recuperação. Open Subtitles . ماثيو برايس عندما كان حيا , تحدثنا مع والده وقال انه منذ ستة شهور قدم من مسكيت
    Roy Price é um homem do qual provavelmente nunca ouviram falar, ainda que ele tenha sido responsável por uns 22 minutos algo medíocres da nossa vida, a 19 de Abril de 2013. TED روي برايس هو رجل ربما معظمكم لم يسمع به من قبل، رغم أنه كان مسؤولاً عن 22 دقيقة معتدلة الجودة من حياتكم خلال التاسع عشر من شهر أبريل 2013.
    Pois vejam, Roy Price é um executivo sénior na Amazon Studios. TED فكما ترون أن روي برايس هو أحد المدراء الكبار في ستوديوهات أمازون.
    Roy Price tem um trabalho importante, porque é da sua responsabilidade escolher programas, o conteúdo original que a Amazon vai fazer. TED ويشغل روي برايس وظيفة جديرة جدا بالثقة إذ يقع عليه عاتق تحديد المحتوى الأصلي للعروض التي ستتبناها أمازون.
    Estão a ser observados pelo Roy Price e pela sua equipa que gravam tudo. TED تتم مراقبتهم من قبل روي برايس وفريقه، والذين يسجّلون كل شي.
    Tu, o Hoffy, ou o Duke, ou o Price, o Animal, ou o Louro, ou até o Joey. E é melhor ele ter cuidado... Open Subtitles أنت أو هافى أو دوك أو برايس,الحيوان,الأشقر أو حتى جوى
    o general Price não é meu. Os gatos não são de ninguém! Open Subtitles الجنرال برايس ليس ملكا لأحد والقطة ليست ملكا لي
    Enfermeira Gallagher, a Enfermeira Price tem toda a razão. Open Subtitles المُمَرضة غالاغير المُمَرضة برايس تماما على يمينك
    Mas isto lhe diz respeito, Enfermeira Price. Open Subtitles بالرغم من ذلك أَرى بأن هذا ليس من شأنك أيتها الممرضة برايس
    - Vá lá, Enfermeira Price. - Chame-me Alex. Open Subtitles او هيا يا آنسة برايس تستطيع أَنْ تَدْعوَني أليكس
    Sabe se a Enfermeira Price tem visto o Kessler desde que ele teve alta? Open Subtitles هل تَعْرفين ما إذا كانت الممرَضة برايس قد رأت الولد كيسلر منذ خروجه؟
    E a Fisher Price e a Worlds ofWonder. Telefonei para todo o lado. Open Subtitles و فيشر برايس و عالم العجائب اتصلت بكل مكان
    Muito interessante, Sr. Price. Talvez devesse entrar para a política. Open Subtitles هذه حقيقة مثيرة للاهتمام ، سيد برايس ربما يجب عليك الترشح لمنصب الرئاسة
    É para o Price Mart Ball amanhã à noite. Open Subtitles إنه من أجل حفل برايس مارت غداً مساءاً
    O Animal, o Harry, o Hoffy, o Price, o Louro, o Joey, ou o Duke? Open Subtitles الحيوان ام هارى ام هوفى ام بريس ام جوى ام دوك؟
    Estão mais deslocados que o Prince, no The Price Is Right. Open Subtitles أنتم في غير محلكم أكثر مما كان عليه المطرب برينس في برنامج السعر الصحيح
    E como o Price morreu tão depressa não havia escoriações. Open Subtitles ومنذ الأسعار مات حتى بسرعة، لم يكن هناك كدمات.
    Mas conhece alguém que quisesse matar o Sr. Price por um diamante? Open Subtitles ولكن هل تعرف أي شخص أن يريدون قتل السيد سعر الماس؟
    Foi assim que os convidados do Price ficaram presos. Open Subtitles الذي كَمْ ضيوف السعرِ حُصِرَ في المركز الأول.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more