ويكيبيديا

    "primeira pessoa que" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أول شخص
        
    • أول من
        
    • أوّل شخص
        
    • اول شخص
        
    • الشخص الأول الذي
        
    Geralmente, não é aconselhável casar com a primeira pessoa que vos apareça e que mostre algum interesse por vocês. TED بشكل عام، ليس من المنصوح به أن تتوقف وتتزوج أول شخص يأتي على الطريق ويبدي اهتماما بك.
    A primeira pessoa que visitarei é o senhor porque, comparado comigo, vai ficar com cara de rabo. Open Subtitles إن أول شخص سأعود لزيارته هو أنت لأنك عندها مقارنةً بوجهي ستكون أشبه بمؤخرة هيه
    Achas que és a primeira pessoa que perdeu alguém que amava? Open Subtitles هل تعتقد أنك أول شخص يفقد أحد ما يُحبه ؟
    Foi a primeira pessoa que me disse que devia ser médica. Open Subtitles لقد كان أول من أخبرني بأنني يجب أن أكون طبيبة
    A primeira pessoa que matei, foi no meu segundo ano como residente. Open Subtitles أوّل شخص قمت بقتله، كان في السنة الثانية من عملي
    E és a primeira pessoa que me fez sentir que isso não basta, que talvez queira ser algo mais... Open Subtitles وانت اول شخص اقابله جعلني أشعر بان هذا ليس كافيا , وانه علي ان اكون شخصا اخر
    Também és a primeira pessoa que alvejei na cabeça. Open Subtitles وأنت أيضاً الشخص الأول الذي أطلقته في رأسه
    Foste a primeira pessoa que foi simpática para mim quando cheguei. Open Subtitles أتعلمين بأنك كنت أول شخص عاملني بلطف عندما أتيت هنا
    Quando fui à Chechénia, a primeira pessoa que conheci olhou para mim e disse: "O que estás aqui a fazer? TED عندما ذهبت الى الشيشان أول شخص قابلته نظر إلي و بدا وكأنه يقول ماذا تفعل هنا؟
    Muitas vezes, ele era a primeira pessoa que eles viam quando abriam os olhos no hospital. TED غالباً ما يكون هو أول شخص يرونه عندما يفتحون أعينهم في المستشفى.
    É a primeira pessoa que trago a minha casa. Open Subtitles أنتي أول شخص في حياتي أستضيفه في سكنـي
    Disse que é a primeira pessoa que recusa uma promoção. Open Subtitles إنه يقول أنك أول شخص على الإطلاق الذي يرفض ترقية
    Mata-se a primeira pessoa que se vê e entra-se no gang. Open Subtitles يجعلونك تخرج لقتل أول شخص يظهر أمامك و بعدها تدخل بعصابتهم
    Ela foi a primeira pessoa que procurei numa multidao... e ela estava a olhar para ti. Open Subtitles كانت أول شخص بحثت عنه بين الجمهور وكانت تحدق فيك
    A primeira pessoa que recolher todos os itens dessa lista... é a vencedora, e receberá todos os bens do oponente. Open Subtitles أول شخص سيجمع كل المواد الموجودة بالقائمة.. سيكون الفائز ، وسيحصل على كل ممتلكات خصمه
    Foi a primeira pessoa que contratei quando o meu pai me deu a liderança. Open Subtitles كان أول شخص وظفته عندما جعلني والدي مسؤلاً عن العائلة
    Não é a primeira pessoa que me alerta para isso, mas ele confirmou aquilo que sinto. Open Subtitles حسناً لستِ أول شخص تحذرينني منه ولكنه أكد لي ما أعرفه بقلبي
    A primeira pessoa que vi foi um homem a gritar por ajuda e estava a tentar estancar a hemorragia. Open Subtitles أول من رأيته كان رجلاً يصرخ مستنجداً وكان يحاول إيقاف النزيف، وهرعت مجموعة من الناس لتحاول المساعدة
    Prometi-lhe que eu seria a primeira pessoa que ia ver quando descongelasse. Open Subtitles لقد وعدتها بأن أكون أول من تراه بعد إذابة الثلج عنها
    Quem era a primeira pessoa que via quando se levantava pela manhã? Open Subtitles من كان أوّل شخص رأيته عندما استيقظت في الصباح؟
    É a primeira pessoa que vejo numa manhã inteira. Open Subtitles إنّك أوّل شخص أراه هنا طوال الصباح
    E eu matarei a primeira pessoa que tentar entrar a bordo antes disso. Open Subtitles وساطلق النار علي اول شخص يحاول ان يدخل قبل هذه الاثناء
    Sabes, ele é a primeira pessoa que parecia saber do que estamos a falar. Open Subtitles أتعلم إنه الشخص الأول الذي كأنه يعلم مالذي كنا نتحدث فيه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد