ويكيبيديا

    "primeiro-ministro" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الوزراء
        
    • الوزير
        
    • وزراء
        
    • وزرائنا
        
    • للوزراء
        
    • وزرائه
        
    • دولة الرئيس
        
    • وزرائك
        
    • وزرائي
        
    • وزراءكم
        
    • الوزارء
        
    • لرئيس
        
    O primeiro-ministro só quer dar-te um pontapé pelo portão... Open Subtitles رئيس الوزراء فقط سيرفسك مرة واحدة خلال البوابة
    Me escute. Já perdemos, um primeiro-ministro porque o corpo de guardas... Open Subtitles لقد فقدنا لافعل رئيس الوزراء من قبل بسبب الحرس الخاص
    É teu dever descobrir quem é essa pessoa, primeiro-ministro. Open Subtitles إنها مسئوليتك لتعثر على المتهم، يا رئيس الوزراء.
    Não olhes agora, mas acaba de chegar o primeiro-ministro. Open Subtitles لا تَنْظريْ الآن، لكن رئيسَ الوزراء وَصلَ فقط
    primeiro-ministro, temos que enviar os aviões para a Barreira já... Open Subtitles سيادة رئيس الوزراء , علينا إيصال الطائرة للحواجز الآن
    Avisei devidamente o primeiro-ministro e pretendo cumprir o meu aviso. Open Subtitles لقد أعطيت تحذيراً واضحاً لرئيس الوزراء وأنا أنوى تنفيذه
    Dizeis-me que agora é o primeiro-ministro que escolhe o meu pessoal doméstico? Open Subtitles أتقول أن رئيس الوزراء هو من اختار من يكون في بيتي؟
    Ele disse que viria às N.U. daqui a cinco horas com o primeiro-ministro russo para assinar o tratado, como previsto. Open Subtitles قال إنه سيأتي إلى الأمم المتحدة خلال خمسة ساعات مع رئيس الوزراء الروسي لتوقيع المعاهدة كما هو مُجَدْوَل
    Foi um truque que o primeiro-ministro israelita me ensinou na Cimeira Alimentar das Nações Unidas no ano passado. Open Subtitles لاجل ان ازيد بعض الكزبره ذلك سيجعل طعم اللحم يبرز اكثر هذه خدعه رئيس الوزراء الاسرائيلي
    - Eu sei. É importante que o primeiro-ministro saiba disto por mim. Open Subtitles أعتقد أنّه من المهم أن يسمع رئيس الوزراء هذا الخبر منّي.
    As regras da missão já implicam uma aprovação do primeiro-ministro. Open Subtitles وقواعد الأشتباك تعني بأن الرئيس الوزراء وافق عليها بالفعل.
    Que bom que o primeiro-ministro tem tempo para frivolidades. Open Subtitles أنا سعيد لأن رئيس الوزراء يجد وقتاً للمزاح.
    Temos uma grande preocupação que gostaríamos de transmitir ao primeiro-ministro. Open Subtitles لدينا قلق بالغ ونود أن ننقله إلى رئيس الوزراء
    E que o primeiro-ministro ainda não se restabeleceu da gripe. Open Subtitles وأن رئيس الوزراء لم يبرأ من نزلة البرد بعد
    E o próprio primeiro-ministro. Nas raras ocasiões em que ficou consciente. Open Subtitles ورئيس الوزراء بنفسه في اللحظات النادرة التي كان في وعيه.
    Esta foi a primeira vez que um primeiro-ministro da Índia recebeu uma multa de estacionamento. TED وكانت هذه أول مرة في الهند بأن يعطى رئيس الوزراء مخالفة وقوف سيارة.
    Vemos aqui o grande pico. No dia seguinte, toda a gente foi para o centro da cidade para receber a equipa vencedora e o primeiro-ministro da altura. TED في اليوم التالي ، الجميع أتجهوا الى وسط المدينة للقاء الفريق الفائز ورئيس الوزراء في ذلك الوقت.
    A foto de baixo é do primeiro-ministro Begin com um soldado surdo, em Israel. TED والصورة السفلى لرئيس الوزراء بيجن مع جندي أصم في إسرائيل.
    primeiro-ministro, todos os nossos aviões estão armados e abastecidos... Open Subtitles سيدي الوزير , أريد طائرة كاملة التسليح والوقود
    As crianças entre os 6 e os 14 anos participam num processo democrático, e elegem um primeiro-ministro. TED بين أطفال مابين الـ 6 إلى 14 سنة يشتركون في عملية ديمقراطية وينتخبون رئيس وزراء
    O primeiro-ministro é um homem do povo, mas também é um homem. Open Subtitles رئيس وزرائنا رجل الشعب لكنه رجل أيضاً , إذا كنت تعرف ما أعنيه
    Após cuidadosa reflexão, decidimos nomear o ilustre Chang Ching Hui, como novo primeiro-ministro de Manchukuo. Open Subtitles بعد إجراءات الحذر . .. قررنا ترشيح الشريف شانج سينج كرئيس للوزراء الجديد لمانشو كيو
    Dawes estava em Nova Iorque, de olho no primeiro-ministro, um tal Dr. Kananga. Open Subtitles دَيوز كان في نيويورك يراقب رئيس وزرائه الدّكتور كوننغا
    Bom dia, primeiro-ministro. Sabe o caminho? Open Subtitles صباح الخير يا دولة الرئيس هل تعرف الطريق؟
    Quero que seja você o primeiro primeiro-ministro da Índia, que reorganize o seu grupo parlamentário e que atribua a muçulmanos as várias pastas de ministro. Open Subtitles أريدك أن تكون أول رئيس وزراء للهند و أن تختار كل وزرائك و أن تجعل رئيس كل مصلحة حكومية مسلما
    Fiquei sabendo que, por um período na semana passada, meu primeiro-ministro ficou incapacitado. Open Subtitles نُمي إلى علمي أنه لفترة خلال الأسبوع الماضي عانى رئيس وزرائي من العجز
    Mas eles vão precisar de um líder, e, infelizmente para todos nós, o vosso primeiro-ministro não é esse líder. Open Subtitles لكنهم سيحتاجون قائد ولسوء حظنا جميعاً رئيس وزراءكم ليس هذا القائد
    Informe-o. Mande retirar os turistas, e leve o primeiro-ministro daqui para fora. Open Subtitles اصرفوا السياح واجلب رئيس الوزارء أثناء خروجه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد