Ao princípio pensei que era um número de telefone, mas são demasiados dígitos. | Open Subtitles | ولكن المثير ليس ما بداخل الملف بل ما هو على الواجهة في البداية ظننت أنه رقم هاتف هناك العديد من الأرقام |
Ao princípio pensei que tínhamos perfurado uma árvore velha ou algo parecido. | Open Subtitles | . في البداية ظننت أننا حفرنا إلى شجرة قديمة أو شيئا ما |
Ao princípio, pensei que estavam aqui para pedir desculpa pela forma como te trataram. | Open Subtitles | في البداية ظننت انهم هنا للاعتذار عن طريقة معاملتك |
A princípio, pensei que podiam ser lesões cancerígenas, mas... combinadas com as erupções... | Open Subtitles | في البداية , اعتقدت أنها قد تكون الآفات السرطانية ولكن جنبا إلى جنب مع طفح |
Sim, a princípio pensei que fosse por, de repente, eu agora estar... não sei... disponível outra vez. | Open Subtitles | نعم، في البداية اعتقدت أنّ سببه لأنني فجأة.. لا أدري.. متفرغة من جديد |
Ao princípio pensei que era estranho ir ter com estas pessoas e... tirares-lhes fotografias. | Open Subtitles | في البداية ظننت أن من الغريب الذهاب إلى هؤلاء الناس والتقاط صور لهم |
A princípio, pensei que estava a fugir de algo, mas agora acho que estou a fugir para algo. | Open Subtitles | أوه, في البداية ظننت كنت متسرع من. ولكن الآن, أنا نسبيا أعتقد أنا متسرع الى. |
Ao princípio pensei que pudesse mudar o Victor. | Open Subtitles | في البداية ظننت أنه يمكنني تغيير (فيكتور) |
Ao princípio pensei que a Karen tinha feito, mas ela ficou tão abalada quanto eu. | Open Subtitles | في البداية ظننت ان (كارين) صنعتهُ لكنها كانت خائفة منهُ مثلي |
A princípio pensei que fossem do governo. | Open Subtitles | في البداية , اعتقدت انهم من الحكومة |
Ao princípio, pensei que era um passatempo. | Open Subtitles | في البداية اعتقدت انها مجرد هواية |
Sabes Hyde, ao princípio pensei que o teu pai fosse um traste... mas cheguei à conclusão que existe uma linha muito fina... entre traste e pai do ano! | Open Subtitles | أتعلم (هـايد) ، في البداية اعتقدت أن أبـاك سيّء حقـا لكني أدركت أن هنـاك خط رفيع بين السيّء و أحسن أب في العــام |