O procedimento habitual, privação de sono, greves de fome. | Open Subtitles | الإجراء المعتاد، حرمان من النوم، إضراب عن الطعام |
Calor, frio, privação de sono, ruído intenso, luzes brilhantes, ameaças de violência. | Open Subtitles | إستخدمنا ماء حار , ماء بارد , حرمان من النوم الضوضاء الشديدة , الأضواء الساطعة والتهديد بالعنف |
É a típica doutrina de um culto. privação de comida e sono. | Open Subtitles | تلقين الطقوس بالطرق التقليدية حرمان من الطعام والنوم |
Uns electrochoquezinhos e privação de sono... | Open Subtitles | ... صدمة كهربائية صغيرة و حرمان من النوم ستتخلص من هذه القطعة |
Nasci várias semanas antes de tempo e falou-se de privação de oxigénio. | Open Subtitles | كنت قبل بضعة أسابيع كان هناك حديث عن الحرمان من الاوكسجين |
Misturado com a depressão causada pela privação de carne. | Open Subtitles | أجل، مخلوطة بالأسى الناتج عن الحرمان من اللحم |
Actividade física extrema, privação de alimentos. | Open Subtitles | جهد جسماني لأقصى حد حرمان من الطعام |
Pegámos num grupo de indivíduos e pusemo-los num de dois grupos: um grupo que dorme e um grupo com privação de sono. | TED | لذا أخذنا مجموعة من الأفراد وفرزناهم إلى واحدة من مجموعتين تجريبيّتين: مجموعة النّوم ومجموعة الحرمان من النّوم. |
- Quem não teve? A privação de sono pode causa paranóia grave. | Open Subtitles | ومن ليس كذلك الحرمان من النوم يسبب جنون الارتياب |