| É por isso que te proíbo de abrir aquela porta. Não podem dizer-me o que fazer. | Open Subtitles | لهذا انا امنعك من فتح ذلك الباب. |
| Não vão prosseguir. Eu os proíbo. | Open Subtitles | انت لن تستمر فى هذا انا امنعك |
| Francine, eu proíbo. | Open Subtitles | (فرنسيس ), انا امنعك |
| Eu proíbo você de ler sobre qualquer um de seus delírios! | Open Subtitles | انا أمنعك من قراءة أى من هذا الهُراء المضلل.ـ |
| Eu a proíbo de sorrir enquanto Becket é destruido! | Open Subtitles | لهذا أمنعك من التبسم، طالما (بيكيت) يتعرض للتدمير! |
| Eu a proíbo de bater portas! | Open Subtitles | أنا أمنعكِ من صفق الأبواب! هل تسمعيني؟ |
| Vai! eu proíbo você de falar com aquela depravada. | Open Subtitles | أمنعك من التكلم مع الساحرة،إنها الشيطان |
| Não podes falar assim connosco, eu proíbo! | Open Subtitles | لا يمكنك التحدث معنا هكذا، أمنعك من ذلك |
| proíbo isto. | Open Subtitles | إنني أمنعك من ذلك |
| Eu proíbo isso. | Open Subtitles | أنا أمنعك من ذلك. |
| Eu a proíbo de ficar satisfeita! | Open Subtitles | أمنعكِ من التبجح |
| - Eu proíbo isto! | Open Subtitles | والآن، أنا أمنعكِ من عمل ذلك |
| proíbo de o veres. | Open Subtitles | انا أمنعكِ من مقابلته |