É por isso que te proíbo de abrir aquela porta. Não podem dizer-me o que fazer. | Open Subtitles | لهذا انا امنعك من فتح ذلك الباب. |
Não vão prosseguir. Eu os proíbo. | Open Subtitles | انت لن تستمر فى هذا انا امنعك |
Francine, eu proíbo. | Open Subtitles | (فرنسيس ), انا امنعك |
Eu proíbo você de ler sobre qualquer um de seus delírios! | Open Subtitles | انا أمنعك من قراءة أى من هذا الهُراء المضلل.ـ |
Eu a proíbo de sorrir enquanto Becket é destruido! | Open Subtitles | لهذا أمنعك من التبسم، طالما (بيكيت) يتعرض للتدمير! |
Eu a proíbo de bater portas! | Open Subtitles | أنا أمنعكِ من صفق الأبواب! هل تسمعيني؟ |
Vai! eu proíbo você de falar com aquela depravada. | Open Subtitles | أمنعك من التكلم مع الساحرة،إنها الشيطان |
Não podes falar assim connosco, eu proíbo! | Open Subtitles | لا يمكنك التحدث معنا هكذا، أمنعك من ذلك |
proíbo isto. | Open Subtitles | إنني أمنعك من ذلك |
Eu proíbo isso. | Open Subtitles | أنا أمنعك من ذلك. |
Eu a proíbo de ficar satisfeita! | Open Subtitles | أمنعكِ من التبجح |
- Eu proíbo isto! | Open Subtitles | والآن، أنا أمنعكِ من عمل ذلك |
proíbo de o veres. | Open Subtitles | انا أمنعكِ من مقابلته |