ويكيبيديا

    "problemas do mundo" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • مشاكل العالم
        
    • المشاكل في العالم
        
    Os problemas do mundo real são por vezes ambíguos e mal definidos e o seu contexto muda constantemente. TED وغالبًا ما تكون مشاكل العالم الحقيقي غامضة وغير واضحة التعريف ودائمًا ما يتغير السياق المحيط بها.
    Sabes, a maioria dos problemas do mundo nascem da péssima auto-estima. Open Subtitles أتعلمين ، معظم مشاكل العالم نابعة من ضعف الصورة الذاتية
    Todos os problemas do mundo eventualmente dão de caras como o amor. Open Subtitles كل مشاكل العالم تتواجه وجهاً لوجه في نهاية المطاف مع الحب
    Sabemos que o "design" não vai solucionar todos os problemas do mundo. TED الأن، نعلم أن التصميم لن يحل كل مشاكل العالم.
    Não sou uma daquelas pessoas que acredita que todos os problemas do mundo são causados pelo ocidente. TED لست واحداً من أولئك الناس الذين يؤمنون أن كل المشاكل في العالم هي بسبب الغرب.
    Enquanto nós, como sociedade, tentamos descobrir como gerir os problemas do mundo desenvolvido e os problemas do mundo em desenvolvimento, temos que descobrir como avançar e gerir os impactos ambientais dessas decisões. TED ونحن كمجتمع نعرف كيفية إدارة المشاكل في العالم المتقدم وإدارة المشاكل في الدول النامية، علينا أن ننظر كيف نمضي قدماً ونعالج الأثر البيئي الناتج عن هذه القرارات.
    Nunca iludiu-se de que um homem só pudesse resolver os problemas do mundo. Open Subtitles لم يكن يظن قط أن رجلاً وحيداً يستطيع حل مشاكل العالم
    Certo! Quem pensa que os problemas do mundo se resolvem com conversas? Open Subtitles نعم, حقاً, و مع إمرأة تظن أن كل مشاكل العالم يمكن حلها بالكلام
    Tu sabes, a maioria dos problemas do mundo provêem de figuras fracas. Open Subtitles لعلمكِ، معظم مشاكل العالم تنجم عن الإستياء من صورة الذات
    Não importa quantas pessoas eu salve, que não consigo acabar com os problemas do mundo. Open Subtitles لا يهم كم عدداً من الناس الذين أنقذهم لا يمكنني حل مشاكل العالم
    Centenas de milhares de pessoas estão a morrer. Estamos tão perto, Charlie. - Entendo os problemas do mundo. Open Subtitles الالاف من الناس يموتون , ونحن قريبين افهم مشاكل العالم جو
    Os problemas do mundo não consistem apenas em encontrar o teu namorado desaparecido. Open Subtitles مشاكل العالم تتألف أكثر من إيجاد حبيبكِ المفقود
    Prefiro filmes que me ajudem a esquecer os problemas do mundo. Open Subtitles أنا أفضّل الأفلام التي تساعدني على نسيان مشاكل العالم أنا أفضّل الأفلام التي تساعدني على نسيان مشاكل العالم
    Sinto que podia resolver alguns dos maiores problemas do mundo. Open Subtitles أشعر بأنّه يمكنني أن أحل أكبر مشاكل العالم
    As pessoas gostam de chamar à África o continente que dá prioridade ao móvel mas na verdade é unicamente móvel, e enquanto todos os outros estão a fazer tudo isso nós estamos a solucionar os problemas do mundo. TED لذا، الناس يحبون تسمية أفريقيا بـقارة الجوال الأولى، ولكن في الواقع إنها لا تتوفر إلا على الجوال، لذا حينما كان الجميع منشغلا بـالقيام بكل هذه الأمور، كنا نحن منشغلين بـحل مشاكل العالم.
    Porque os problemas do mundo não devem ser a herança da família humana. TED لان مشاكل العالم لايجب أن توَرث كتركة عائلة للجيل القادم .
    Ouvi dizer que estás a resolver os problemas do mundo. Open Subtitles إذن لقد سمعت أنك تحل مشاكل العالم
    90% dos problemas do mundo são causados por palavras que vêm aos pares. Open Subtitles هل تعلمين, 90% من مشاكل العالم كلها بسبب الكلمات الصغيرة التي تأتي أزواجاً
    Tenho os maiores problemas do mundo. Open Subtitles لدي اكبر المشاكل في العالم كله
    O teu pai vê os problemas do mundo... Open Subtitles . . والدك يرى المشاكل في العالم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد