Disse que estava com problemas para pagar o empréstimo. | Open Subtitles | وقال أنّه يُعاني من مشكلة في سداد القرض. |
Quando tive problemas para sair de Lille por que não me deixaste lá? | Open Subtitles | عندما واجهت مشكلة في ليل، لماذا لم تتركني؟ |
Quando voltaram ao hospital, O Will estava com problemas para falar... | Open Subtitles | عندما رجعتي إلى المستشفى ويل كان يعاني من مشاكل في النطق |
Com problemas para dormir ultimamente. | Open Subtitles | أعاني من مشاكل في النوم مؤخرا أنفكِ يبدو رائعا |
Vejo o chefe, e ele tráz um balde cheio de problemas para aqui. | Open Subtitles | حسنٌ, أرى الرئيس ولديه كماً هائل من المتاعب قادماً نحونا. |
Há vários anos, Agneta e o Lars tiveram problemas para conceber. | Open Subtitles | نعم، منذ عدة سنوات، اجنيتا ولارس تواجه صعوبة في تصور. |
Tenho alguns problemas para resolver, mas não são problemas físicos. | Open Subtitles | أرجوك لدي بعض المشاكل بحاجة للحل و لكنها ليست مشاكل خاصة بالفيزياء |
Esta espécie tem muitos problemas para sobreviver. | TED | وهكذا ، بوضوح ، هذا النوع يواجه الكثير من المشاكل في المستقبل. |
Nunca tem problemas para se lembrar do PIN? | Open Subtitles | رباة , هل سبق لكِ وعانيتِ من مشاكل بتذكر رقم تعريفكِ الشخصي ؟ |
Os cães não tiveram problemas para encontrar o corpo hoje de manhã. | Open Subtitles | كلاب البحث لم يكن لديها مشكلة في البحث عن الجثه هذا اليوم |
Nunca tiveste problemas para encontrar mulheres interessantes. | Open Subtitles | على أي حال, ليس لديك مشكلة في إيجاد إناث مثيرات |
As pessoas têm problemas para entender quando se trata do futuro delas. | Open Subtitles | الناس لديهم مشكلة في الفهم عندما تتكلمين معهم عن مستقبلهم |
Tinha problemas para dormir que revelaram ser problemas reais. | Open Subtitles | كل ما أقوله ، أنني كنت أعاني من مشاكل في النوم وأتضح أنها مشاكل حقيقية |
Não devias beber, tão tarde. Vais ter problemas para adormecer. | Open Subtitles | لا ينبغي أن تشربي ذلك في وقت متأخر فسوف تعانين من مشاكل في النوم |
Têm tido problemas para dormir ou readaptar-se à vida em casa? | Open Subtitles | هل تعانون أيّ مشاكل في النوم أو التكييف على حياة العودة للديار؟ |
Tantos problemas para o meu Mestre. Tantos problemas. | Open Subtitles | تسببت بالكثير من المتاعب لسيّدي، الكثير من المتاعب |
Quando éramos casados, haviam coisas acerca de cada um de nós que... tivemos problemas para nos acostumar-mos? | Open Subtitles | حين تزوّجنا هل كان لدى أحدنا الآخر عادات وجدنا صعوبة في التأقلم معها؟ |
Mas como os seus assessores o informaram ainda temos alguns problemas para resolver? | Open Subtitles | ولكن هل أبلغتك هيئتك أنه لازال هناك بعض المشاكل التي لازلنا نتعامل مها؟ |
Tenho a certeza que existem muitos problemas para uma mulher que tenta viver sozinha... | Open Subtitles | اني متأكد ان هناك العديد من المشاكل لامرأة تحاول العيش لوحدها |