ويكيبيديا

    "processada" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • المعالجة
        
    • معالجتها
        
    • الدعوى
        
    • مقاضاتك
        
    • معالج
        
    O cérebro dele está a nadar numa piscina de amónia não processada. Open Subtitles دماغه يسبح ببركة من الأمونيا غير المعالجة
    - Carne processada está claramente ligada a um aumento no cancro. Open Subtitles اللحوم المعالجة مرتبطة بشكل واضح بازدياد السرطان.
    E toda esta informação administrativa pode ser colocada junta e processada para perceber o comportamento humano de uma forma que nunca antes conseguimos. TED و يمكن سحب كل هذه البيانات الإدارية معاً و معالجتها لفهم السلوك البشري بطريقة لم تسبق من قبل
    Há uma impressão parcial de lado. Tem de ser processada manualmente. Open Subtitles ثمّة ثلاثة أرباع بصمة جزئية على جانبها، ويجب معالجتها يدويّاً...
    Eu diria. A última vez que a cidade foi processada por uma prisão errada, conseguiram um acordo em tribunal no valor de 3 milhões de dólares. Open Subtitles في آخر مرة رُفعت قضية إعتقال غير قانوني على شرطة المدينة توصلوا إلى 3 ملايين دولار لتسوية الدعوى
    Morte pela qual foi afastada e processada. Open Subtitles القتل الذي سبب ايقافك المؤقت وبالاضافة الى مقاضاتك
    O armazém... onde o nosso assassino deixou a cena do crime processada, albergava uma empresa de construção e fornecimento chamada Open Subtitles ، مستودع حيث ترك لنا القاتل مسرح الجريمة معالج تستخدم كمبنى للأسكان و شركة تجهيز تدعى
    A Organização Mundial de Saúde classifica a carne processada como um carcinogênico de Tipo 1. Open Subtitles منظمة الصحة العالمية صنّفت اللحوم المعالجة على أنها مُسرطِنة من الفئة الأولى.
    - A Organização Mundial de Saúde, que avaliou mais de 800 estudos de 10 países diferentes encontrando uma ligação direta entre consumir carne processada e cancro. Open Subtitles منظمة الصحة العالمية التي محّصت أكثر من 800 دراسة مِن 10 بلدان مختلفة وجدَتْ صِلة مباشرة لتناول اللحوم المعالجة مع السرطان.
    Eu não fazia ideia de que aquilo que comemos, afetava as taxas de cancro, mas eu nunca notei como se tivesse comido muitas carnes processadas até perceber que a carne processada inclui salsichas, bacon, choriços, salame, presunto, pepperoni, frios, e fiambre, Open Subtitles لم يكن لدي أدنى فكرة بأن ما أكلناه أثّر بمعدلات السرطان، لكنني لم أشعر أبداً بأنني تناولتُ الكثير من اللحوم المعالجة حتى أدركتُ أنّ اللحوم المعالجة
    Desde ser processada, enviada, distribuída até vocês em... Open Subtitles مدة معالجتها ، وشحنها وتوزيعها على أصدقائك في ..
    É mais fácil evitá-los por estes dias do que... tentar explicar-lhes a ideia da sobriedade, que não deverá ser bem processada pelos seus cérebros, entendes? Open Subtitles أسهل فقط لتجنبهم ...هذه الأيام حتى في محاولة لشرح لهم فكرة الرصانة و الذي لا أعتقد أدمغتهم يمكن معالجتها تماماً ، كما تعلمين؟
    Mas ela vai ter de ser processada. Open Subtitles يجب ان يتم معالجتها
    Evitarei que a empresa seja processada, farei com que o Phil volte ao trabalho, e cultivarei carne de laboratório. Open Subtitles سأحفظ الشركة من الدعوى , وأعيد (فيل) للعمل ويصنع لي بعض لحم المُختبر
    Nem sequer estou a ser processada. Open Subtitles -ولكن الدعوى لا علاقة لها بي
    - Não querias ser processada. Open Subtitles لم ترغبي أن يتم مقاضاتك
    Se a apanho aqui outra vez, será processada! Open Subtitles ‫لكن إن ضبطتك هنا مجددا، ستتم مقاضاتك!
    Aí estás tu, Addie. Querem um saco de porcaria demasiado processada e parcialmente desidrogenada? - Não, obrigada. Open Subtitles انتِ هنا أدي ... أيريد أحدكم ان يأكل شيء معالج جزئياً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد