| Viemos do Oeste á procura de trabalho. | Open Subtitles | إنني متجه الى الغرب، أبحث عن عمل تبحث عم عمل. |
| Não. Eu ando à procura de trabalho mas não sou membro do partido. | Open Subtitles | لا، لكني أبحث عن عمل وأنا لست عضو في الحفل |
| Se tiver tempo, sairei à procura de trabalho, certo? | Open Subtitles | اذا كان هذا وقت ذلك, فأنا اخرج للبحث عن عمل, اليس كذلك؟ |
| Ela veio à procura de trabalho. Penso que deves, pelo menos, conceder-lhe uma entrevista. | Open Subtitles | لقد جاءت للبحث عن عمل ، أعتقد أنك لنفسك علي الأقل بأن تقوم بإعداد مقابلة لها |
| Estava a passar mal, depois de uma manhã passada à procura de trabalho! | Open Subtitles | تشقّقت قدماي مِن التنقّل بحثاً عن عمل طيلة الصباح |
| Estou a ir para sul à procura de trabalho mercenário. | Open Subtitles | انا متوجة للجنوب بحثاً عن عمل كمرتزق |
| Vou ter de provar que andei á procura de trabalho... para conseguir um prolongamento. | Open Subtitles | عليّ إثبات أنني كنت أبحث عن وظيفة حتى أحصل على تمديد |
| A Glória colecciona todo tipo de vagabundos à procura de trabalho, ou dinheiro. | Open Subtitles | غلوريا" تأتي بكل شخص طائش" يبحث عن عمل ، نقود سمِ ماشئت |
| Isso foi na Grande Depressão. Estavam à procura de trabalho. | Open Subtitles | -كانت ذلك زمن الكآبة؛ كانوا يبحثون عن عمل . |
| Estou à procura de trabalho como freelancer em revistas. | Open Subtitles | أبحث عن عمل بالكتابة الحرة في المجلات |
| Ando à procura de trabalho. Acha que me pode ajudar? | Open Subtitles | أنا أبحث عن عمل هل يمكنك مساعدتي؟ |
| Acabei de chegar à cidade, à procura de trabalho. | Open Subtitles | إنتقلت مؤخراً للبلدة. أبحث عن عمل. |
| Estou cá há alguns meses, à procura de trabalho. | Open Subtitles | أنا هنا لبضعة أشهر أبحث عن عمل. |
| Conheci umas raparigas que iam para Praga à procura de trabalho, e decidi ir com elas. | Open Subtitles | كنت أعرف بعض الفتيات اللواتي كانوا في طريقهم الى براغ للبحث عن عمل ، وقررت أن أذهب معهم. |
| Sim, ia a caminho de Eparcy, à procura de trabalho quando me cruzei com alguns soldados entediados que viram um deficiente e o divertimento para uma tarde. | Open Subtitles | نعم، كنت في طريقي إلى ايباسي للبحث عن عمل عندما مررت على بعض الجنود المملين الذين رأو مشلولا |
| Muitos fogem do Sul à procura de trabalho. | Open Subtitles | العديد هرب إلى الجنوب بحثاً عن عمل. |
| E eu numa correria à procura de trabalho. | Open Subtitles | و أنا ألهث بحثاً عن عمل |
| Bem, eu estou a viver outra vez na casa da Avó e estou , desde há uma hora, à procura de trabalho. | Open Subtitles | لقد عدت إلى منزل جدتي وقبل ساعة, بدأت أبحث عن وظيفة جديدة |
| Um ex-membro de uma tríade à procura de trabalho. | Open Subtitles | حسناً، لدينا عضو عصابة "الثالوث" سابقاً يبحث عن عمل |
| - Lembre-se de que há centenas, centenas de jovens a andar pelas ruas de Dublin à procura de trabalho. | Open Subtitles | المئات من الشباب يدورون فى شوارع "دبلن" يبحثون عن عمل |