Sim estou procurando por um concerto de piano de Rachmaninov. | Open Subtitles | نعم.. أوم كنت أبحث عن كونشرتو البيانو الثالث لرحمانينوف.. |
a Polícia está procurando uma mulher ligada à fotografia que receberam. | Open Subtitles | ان الشرطه تبحث عن امرأه مرتبطه بتلك الصوره التى استلموها |
Ele perambula pela cidade procurando uma mulher parecida, alguém que pareça com a falecida, e descobre uma garota simples, comum, até mesmo vulgar. | Open Subtitles | يهيم على وجهه في المدينة يبحث عن امرأة، امرأة تشبهها امرأة تشبه المرأة المتوفاة ويعثر على فتاة عادية إلى حد ما |
Estamos procurando por químicos ou auxiliares de química competentes? - Basicamente. | Open Subtitles | اذن, نحن نبحث عن اختصاصي الكيمياء و عاملين متقدمين بالمخابر؟ |
Porque está procurando o Clã do pé e o ooze... | Open Subtitles | فعوضاً عن البحث عن عصابة الفوت و الرواسب الطينية |
Não fiques me procurando, Xander. Sou a garota invisível. | Open Subtitles | لا ترهق نفسك بالبحث يا اكساندر أنا غير مرئية |
Eu estava procurando os documentos. Nem o toquei, não é verdade? | Open Subtitles | كنت ابحث عن الاوراق انا لم المسك ابدا , اليس كذلك ؟ |
O que está procurando neste navio? | Open Subtitles | ما الذى تبحثين عنة هنا على هذة السفينة ؟ |
Então a limparam e descobriram o que eles estavam procurando. | Open Subtitles | عند تنظيفه كشفوا الغطاء عن ما كانوا يبحثون عنه |
A ferida no peito é completa... continuo procurando a bala. | Open Subtitles | رصاصة في الصدر مخترقة الجانبين مازلت أبحث عن الرصاصة |
Subindo e descendo as escadas, procurando aquele cheiro de torta de queijo. | Open Subtitles | ,أتسلّق الدرج صعوداً و نزولاً أبحث عن رائحة كعكة الجبنة تلك |
Estou procurando algumas dicas para que eu possa realmente explodir sua mente. | Open Subtitles | أنا أبحث عن بعض النصائح حتى أتمكن من ضربة حقا عقلها. |
Cozinhei uma panela agora, se é o que você está procurando. | Open Subtitles | خمّرت إبريق جديد فقط, إذا كان هذا ما تبحث عنه |
Não deveria estar... O que era mesmo? Ah, procurando emprego? | Open Subtitles | أليس من المفروض انك كنت تبحث عن عمل الأن؟ |
Quantas pessoas existem à volta, quantas câmaras, procurando por uma rota de fuga caso precise de uma. | Open Subtitles | من حيث عدد الأشخاص، ومواقِع كاميرات المراقبة، يبحث عن طريق للهروب في حالة إحتاج إليه |
procurando a informação vital que possui sobre vias hiperespaciais secretas chamadas Rota Nexus, as forças Separatistas levaram-no vivo. | Open Subtitles | للبحث عن معلومة هامة كان يبحث عن ممرات سرية تسمي طريق نيكزس قوات الانفصاليين اخذته حيا |
Estamos procurando por um homem branco, com uns 30 anos, que dirige um Jipe verde, modelo novo. | Open Subtitles | نحن نبحث عن رجل ابيض في الثلاثينات والذي يقود سيارة رياضية خضراء ذات طراز قديم |
Estamos procurando por mortes de civis, um menino de 8 anos. | Open Subtitles | نحن نبحث عن الضحايا المدنيين صبي بعمر 8 سنوات حسنا. |
Mas como você a ama tanto, vou continuar procurando. | Open Subtitles | ، ولكن لأنك تحبها كثيراً سأستمر في البحث |
procurando o Deus no interior. Cultivando a minha interioridade. | TED | من خلال البحث عن الرب داخلنا. من خلال تنمية الكينونة الداخلية لدينا. |
Assim que a rainha deu à luz, começámos logo a fazer experiências à fisiologia da sua prole, procurando uma forma de imitar o seu sistema imunitário perfeito. | Open Subtitles | و بمجرد أن بدأت الملكة في التوالد بدأنا التجارب على نتاجها بالبحث عن طريقة تحاكي نظامهم المناعي المثالي |
Tô procurando Beverly Hills. Pode me dizer onde fica? Claro. | Open Subtitles | لا انا ابحث عن بيفرلي هيلز هل تدليني علي الاتجاهات؟ |
porque se estás me procurando, agora não é uma boa hora. | Open Subtitles | لأنكِ لو كنتِ تبحثين عني فهذا ليس الوقت المناسب |
Essas almas perdidas e angustiadas que se arrastam invisíveis na terra... procurando a luz divina... não a encontrarão porque é tarde demais! | Open Subtitles | هؤلاء الضائعون ، الارواح المكروبه يطوفون بشكل غير مرئي حول الارض .. ِ يبحثون عن ضوء يقودهم .. |
Passa-te a vida procurando por aí algo nem a metade de bom. | Open Subtitles | ثم تخسره وتقضي عمرك كله تتسوق بالجوار بحثا عن شيء ليس حتى بنصف جودته |
Mas este cara não parecia com quem vocês estão procurando. | Open Subtitles | ولكن هذا الرجل لم يبدو كالرجل الذي تبحثون عنه |
Presumivelmente vocês estão procurando pelo veículo que sumiu. | Open Subtitles | من المفترض، أنك تَبْحثُ عن عربةِ مفقودةِ |
Outros atravessam a fronteira, procurando abrigo fora dos seus países. | TED | بينما عبر آخرون الحدود باحثين عن مأوى خارج بلدانهم. |
Polícia! Eles estão procurando por nós? | Open Subtitles | الشرطه، هَلْ يَبْحثونَ عنا؟ |
Pode ser o que estamos procurando. | Open Subtitles | يمكن أن يكون ما نحن نبحث عنهم. |