Ela produz todas as caixas limitadoras e probabilidades de classe simultaneamente. | TED | فهي تنتج كافة المربعات المحيطة وفئة الإحتمالات في آن واحد. |
O Nível Um produz pessoas que fazem coisas horríveis. | TED | المرحلة الأولى تنتج الأشخاص الذين يفعلون أشياء فظيعة. |
Um sistema reprodutivo defeituoso produz um indivíduo que não tem prole, e esse indivíduo é então banido do campo genético. | TED | الجهاز التناسلي الذي يفشل في القيام بعمله ينتج فرداً بدون ذرية, وذلك الفرد يُلقى خارجا من النظام الجيني. |
Por outro lado, um sistema complexo é feito de muitas partes semelhantes, e é a sua interação que produz um comportamento globalmente coerente. | TED | و على النقيض، إن الجهاز المركب مكون من العديد، العديد من الأجزاء المتشابهة، و تفاعلها هو ما ينتج سلوك متجانس ككل. |
Como o meu corpo não produz líquido sinovial, infelizmente não posso. | Open Subtitles | للأسف لا أستطيع، لأن جسدي لا يستطيع إنتاج السائل المشترك |
Ao qual quando se aplica gasolina, produz 730 cavalos | Open Subtitles | و عندما تضغط على دواسة الوقود تُنتج قوة حصانية تُقدر بـ730 حصان |
Haiti agora produz principalmente camisas baratos a exportar para os Estados Unidos. | Open Subtitles | هايتي تنتج الآن قمصان رخيصة أساسا ليتم تصديرها إلى الولايات المتحدة. |
E os números da fábrica indicam que a Superior produz muitas. | Open Subtitles | والارقام من المصنع تخبرني أن شركة سوبيرور تنتج الكثير منهم |
A CSP produz muito desperdício em calor. | TED | ان الطاقة الشمسية تنتج الكثير من الحرارة المهدورة .. |
produz estes fios de luz, presumivelmente como algum tipo de defesa. | TED | انها تنتج حزماً من الضوء كنوع من انواع الدفاع عن النفس |
O plâncton produz dois terços de nosso oxigénio usando o sol. | TED | كما تعلمون، فإن العوالق تنتج ثلثي أكسجيننا باستعمال الشمس. |
Se dermos tempo suficiente à Mãe Natureza, é isto que ela produz. | TED | تعلمون، إذا كنت تعطي الطبيعة الأم ما يكفي من الوقت، وهذا هو ما انها سوف تنتج. |
Acontece que esta pequena aranha produz compostos antimicrobianos extremamente poderosos. | TED | ينتج هذا العنكبوت الصغير مركبات مضادة للبكتيريا قوية جدًا. |
Acabámos por descobrir o que acontece de errado no cérebro que produz este tipo de dificuldades de aprendizagem. | TED | وتابعنا لنكتشف ما الخطأ الّذي يحدث داخل دماغك والّذي ينتج عنه هذه الأنواع من صعوبات التّعلّم. |
E se ele tiver o vírus, mas não produz os anticorpos? | Open Subtitles | ماذا لو لم يكن الفيروس هو من ينتج الأجسام المضادة؟ |
O Sol produz muito mais tempestades poderosas que outros. | Open Subtitles | فالبعض منها ينتج عواصف قوية أكثر من الأخرى |
Vamos pensar um minuto sobre o que é necessário para um filme da Pixar: Nenhum génio individual, nenhum flash de inspiração produz um filme destes. | TED | لنفكر للحظة بما يتطلبه إنتاج أفلام بيكسار: ما من عبقرية فردية أو ومضة إلهام تنتج تلك الأفلام. |
e o potencial disto foi imediatamente visto, pois cada uma das reacções produz enormes quantidades de energia. | Open Subtitles | النتيجة عملية تفاعل متسلسل متضاعف وتمّ رؤية الطاقة الناتجة في الحال لأنّ كلّ واحدة من تلك العمليّات تُنتج قدراً كبيراً من الطاقة. |
O teu corpo produz serotonina endorfinas e outras coisas que permitem ao cérebro sentir prazer e um sentimento de bem-estar. | Open Subtitles | جسدك يفرز السيروتونين والإندورفين وغيرها وهي التي تسمح للدماغ بالشعور بالفرح والطمأنينة نعم |
Como é que o cérebro produz uma imagem duma coisa que nunca vimos? | TED | كيف يقوم العقل بإنتاج صورة لشيء لم ترَه من قبل؟ |
"Se uma bactéria produz um pigmento, como é que podemos usá-la para tingir têxteis?" | TED | إذا كانت البكتريا تفرز صبغة، كيف يمكننا استخدامها لصبغ النسيج؟ |
Você também produz os filmes de Josh? | Open Subtitles | ـ هل تنتجين أفلام (جوش) أيضاً؟ |
O petróleo produzido por qualquer um destes métodos produz mais emissões de gases com efeito estufa do que qualquer outro petróleo. | TED | النفط المنتج من أي من الطريقتين وتنتج انبعاثات غازات الاحتباس الحراري أكثر من أي نفط أخرى. |
Isso produz alucinações, chamadas auras que podem incluir a visão de relâmpagos e de padrões geométricos e a sensação de formigueiro. | TED | يُنتج هذا هلوسات تُدعى هالات؛ والتي يمكن أن تشمل رؤية أضواء وامضة وأنماط هندسية واختبار إحساس بالتنميل. |
Este catavento de luz que a Atolla produz é conhecido por "alarme bioluminescente de ataque" e é uma forma de defesa. | TED | و مروحة الضوء هذه التي تنتجها الأتولا تعرف بجهاز إنذار ضد السرقة ضيائي بيلوجي وهو نوع من أنواع الدفاع. |
Depois de identificadas essas substâncias, criamos uma mistura, uma mescla de substâncias sintéticas semelhante ao que o corpo produz. | TED | وبمجرد تحديد هذه المواد، قمنا بتطوير توليفة نوع من الخليط، مزيح من المواد الاصطناعية مماثلة لما ينتجه الجسم البشري. |
Misturado com cobre, produz bronze. | Open Subtitles | بإضافتهِ إلى النحاس يُنتجُ البرونز |