O homem está engrenado em, projecção de grande atributo pessoal. | Open Subtitles | إن الرجل متمرس في إسقاط الميزة الكبرى ، يارفاق |
Portanto, o que eu queria fazer é o seguinte... — por favor, abaixem as luzes — acontece que os foldscopes também são microscópios de projecção. | TED | لذا ما أود القيام به هو، هلا جعلنا الإضاءة خافتة، رجاء. تبين أيضاً أن المجاهر المطوية هي أيضاً مجاهر إسقاط. |
Eu não sei. Mas de tudo que já vi, parece-me que é algum género de extensão ou projecção psíquica. | Open Subtitles | لا أدري، لكن حسب كلّ ما رأيته أعتقد أنّه إمتداد أو إسقاط روحي من نوع ما. |
Podes te esconder na minha sala de projecção. Ninguém entra lá. | Open Subtitles | يستطيع أن يختبئ في غرفة الإسقاط لا أحد يدخل لهناك |
Não se pode fazer projecção, senão custa mais tempo. | Open Subtitles | لا الإسقاط. إذا كنت المشروع، إضافة الوقت. نعم. |
A restante projecção não está aberta a especulação útil. | Open Subtitles | التقدير الباقي لا يمكن من خلاله التخمين الجيد |
A restante projecção não está disponível a uma especulação útil. | Open Subtitles | التقدير الباقي لا يمكن من خلاله التخمين الجيد |
Bem, preciso de saber exactamente o que viu na sua projecção do futuro. | Open Subtitles | حسناً، يجب أن أعرف بالضبط ما الذي رأيتيه في لمحتك |
Desvias uma projecção inadequada dos nossos pacientes. | Open Subtitles | أكثر من ذلك، فإنه يتجنب أي إسقاط غير لائق بعيداً عن مرضانا |
Não são porcarias do género projecção astral ou runas. | Open Subtitles | إنه ليس إسقاط نجمي لعين أو ما شابه |
Sabes tão bem como eu que o amor romântico é uma projecção. | Open Subtitles | أتعرف ماذا,إن الحب هو إسقاط سماوى |
Segundo a projecção sísmica, entram daqui a 22 minutos. | Open Subtitles | إسقاط زلزالى، 22 دقيقة للإختراق |
projecção psíquica para criar uma realidade simulada. | Open Subtitles | عمل إسقاط نفسي لخلق محاكاة للواقع |
- Era uma projecção mental criada pelo monstro. | Open Subtitles | - لقد كان إسقاط عقلي .. تم إنشاءه بواسطة الوحش |
Já te fizeram o sermão para usares a projecção astral? | Open Subtitles | كانت المحاضرة حتى الآن بشأن الخلاف مع الإسقاط نجمي؟ |
Certo, mas se seguirmos a projecção dos dados o voo leva-nos para a cidade. | Open Subtitles | الحق , ولكن اذا اتبعنا الإسقاط من البيانات , الرحلة يأخذنا على المدينة. |
Então o quê, és uma espécie de projecção holográfica? | Open Subtitles | إذن ماذا أنتِ نوع من الإسقاط المصور ؟ |
Parece que ele vai para a sala de projecção. | Open Subtitles | أنظر يظهر أنه فى طريقه لغرفة التقدير. فوق الصالة. |
A fiabilidade da projecção desceu abaixo dos 45%. | Open Subtitles | القدرة على التقدير تحت 45 في المئة |
Às terças-feiras, ele pensa que ela está a estudar, mas ela anda com o Shane Oman na sala de projecção. | Open Subtitles | نعم. كُلّ يوم خميس يَعتقدُ أنها تَعْملُ واجبات السّبتِ المدرسيةَ. ولكنها فى الحقيقة هى تتعانق مع شين عمان فى غرفة التقدير. |
Deixe-me fazer-lhe uma pergunta. Na sua projecção do futuro, está na prisão? | Open Subtitles | ...دعيني أطرح عليك سؤالاً، في لمحتك هل كنتِ في السجن؟ |
Estás a comparar as localizações anteriores do Church num algoritmo de projecção. | Open Subtitles | تحيلين أماكن (تشارتش) السابقة لمنهاج تخطيطيّ. |
Viu alguma coisa na sua projecção do futuro? | Open Subtitles | هل رأيتِ شيئاً في رؤياكِ المستقبلية؟ |