Prometa-me que vai destruí-lo, para que nunca ninguém leia este monte de disparates. | Open Subtitles | عدني أنك ستدمرها، حتى لا يقرأ أحد هذه الثرثرة |
Prometa-me que vai fazer isso. | Open Subtitles | عدني أنك ستفعل ذلك |
Prometa-me que não se rirá de uma velha... quando lhe digo que ainda sonho com o dia em que chapinhei os pés na água consigo. | Open Subtitles | عدني بأنك لن تضحك على المرأة العجوز عندما أخبرك بأنني لا زلت أحلم بتلك اللحظة عند النهر |
Amanhã, antes de deixá-la... após ter feito amor com ela, Prometa-me que dirá o verso. | Open Subtitles | غداً، قبل أن تتركها عدني أن تقرأ تلك السطور |
Prometa-me uma coisa: Prometa-me que não me volta a perguntar. Por favor, prometa. | Open Subtitles | عدنى بشىء , عدنى بأنك لن تسألنى مرة آخرى , رجاءً |
Prometa-me que os provadores vão ter portas. | Open Subtitles | عديني أن غرف استبدال الملابس سيكون لها أبواب |
"Prometa-me que o vai ajudar, e quando o fizer," "faça-me um favor: | Open Subtitles | عديني أنك سوف تساعديه وعندما تفعلين،أدي لي خدمة |
Prometa-me que telefona. | Open Subtitles | عدني أنك ستتصل بي بعد ذلك |
Prometa-me que não lhe vai telefonar sem falarmos primeiro com o Dr. Bell. | Open Subtitles | عِدني ( عدني أنك لن تتصل به حتى نتحدث إلى الدكتور ( بيل |
Prometa-me que não vai desistir? | Open Subtitles | عدني أنك لن تتوقف ؟ |
Prometa-me que vai ficar de olho nele. | Open Subtitles | عدني أنك ستعتني به |
Prometa-me que vai dizer-lhe... Ele sabe, Joss. | Open Subtitles | عدني أنك ستخبره |
Prometa-me que vai salvá-lo. | Open Subtitles | عدني أنك ستنقذه |
Prometa-me que não irá deixar a minha filha morrer em vão. | Open Subtitles | عدني بأنك لن تدع ابنتي تموت هباءً |
Prometa-me que o lhe disser não sai daqui. | Open Subtitles | عدني بأنك لن تخبر اى شخص |
Prometa-me que nunca dirá nada a ninguém, Endicott. | Open Subtitles | " إنديكوت " عدني بأنك لن تخبر أحد أبداً |
Prometa que Prometa-me que será rápido e sem sofrimento. | Open Subtitles | عدني عدني أن يتم الأمر بسرعة و دون ألم |
Apenas Prometa-me que... podemos ir visitá-la de vez em quando. | Open Subtitles | ...فقط عدني أن أن بوسعنا المجيء لزيارتها بين الحين والآخر |
Prometa-me que não começará nada por conta própria. | Open Subtitles | عدنى بأنك لن تبداً فى اى شىء بمفردك |
Prometa-me que a minha fuga não é uma artimanha para me levar das mãos de um homem mau, para as mãos de outro. | Open Subtitles | عديني أن هروبي ليس بعض الحيل البشعة لتسليمي من مجنون ليد مجنون آخر |
Prometa-me que vai apanhar o filho da mãe que fez isto! | Open Subtitles | عديني أنك ستقبضين على ابن العاهرة الذين فعل هذا |
Prometa-me que vai apanhar o filho da puta que fez isto! | Open Subtitles | عديني بأنك ِ ستميكين بالوغد الذي فعل هذا |