ويكيبيديا

    "promete que não" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • عدني أنك لن
        
    • عديني أنك لن
        
    • عدني بأنك لن
        
    • عدني ألا
        
    • أوعدني أنك لن
        
    • عديني أنّك لن
        
    • عديني بأنكِ لن
        
    Promete que não vais fazer papel de parvo, por favor. Open Subtitles عدني أنك لن تجعل من نفسك أضحوكة من فضلك.
    Está bem, mas se eu não me safar... Promete que não dormes com a minha mulher. Open Subtitles حسناً، ولكن إن قتلوني، عدني أنك لن تعاشر زوجتي.
    Promete que não te armas em irmão mais velho nem me julgas. Open Subtitles لذا عدني أنك لن تصبح أخويا ً أو حكيما ً أكثر من اللازم أعدك, ماذا ؟
    Promete que não ficarás triste quando voltarmos para casa. Open Subtitles عديني أنك لن تكوني حزينة عندما نعود للوطن
    Vou dizer-te uma coisa, mas Promete que não te zangas. Open Subtitles سأخبرك بشئ سريع ولكن عديني أنك لن تنزعجي مني
    Não pode contar para ninguém. Promete que não contará? Open Subtitles لا تستطيع أن تخبر أحداً عدني بأنك لن تخبر أي مخلوق
    Olha, pelo menos Promete que não vais beber. O álcool leva sempre a sarilhos. Open Subtitles أقله، عدني ألا تتناول الشراب، الكحول دائماً يسبب المشاكل
    Promete que não compras um ar condicionado até acharmos uma forma de ajudar a Lisa. Open Subtitles أرجوك فقط أوعدني أنك لن تشتري مكيف هواء حتى نكتشف طريقة لمساعدة (ليسا)
    Promete que não diz nada? Open Subtitles عديني أنّك لن تقولي ايّ شيئ, أرجوكِ؟
    Promete que não vais olhar para o verdadeiro eu. Open Subtitles عديني بأنكِ لن تبحثي عن شخصي الحقيقي.
    Bem, se vai ficar com o meu relógio me Promete que não irá tocar nesse botão prateado aquí. Open Subtitles إذا كنت تريد الاحتفاظ بساعتي عدني أنك لن تلمسّ ذلك الزرّ الفضّي
    Promete que não me vais internar se tiver Alzheimer. Open Subtitles عدني أنك لن تضعني في دار رعاية إن أصبت بالإزهايمر.
    Pelo menos, Promete que não o matas. Open Subtitles إذاَ، على الأقل عدني أنك لن تقتله
    Promete que não vais levar muito a sério. Open Subtitles عدني أنك لن تجعل من الأمر قصة كبيرة.
    Promete que não te deixas levar. Open Subtitles عدني أنك لن تنسى نفسك.
    Promete que não ficas bêbada e me deixas sozinha a noite toda. Open Subtitles عديني أنك لن تسكري وتتركيني بمفردي طوال الليل
    Apenas Promete que não vais gozar com ele. Open Subtitles فقط عديني أنك لن تسخري منهم -أمي نحن هنا
    Promete que não te ouvirei rezar. Open Subtitles عدني بأنك لن تتركني إسمعك تصلي
    Promete que não o chamas. Ele já tem muitas preocupações. Open Subtitles لا تتصل به أرجوك عدني بأنك لن تفعل
    Está bem. Mas Promete que não acordas rabugento. Open Subtitles حسناً، لكن عدني ألا تكون متضجراً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد