Estou apenas a tentar proteger-te. Sou um criminoso procurado. | Open Subtitles | أنا أحاول حمايتك أنا مجرم مطلوب القبض عليه |
A única coisa que quis foi proteger-te, embora ganhasse o teu ódio. | Open Subtitles | جُل ما اردت فعله هو حمايتك حتى لو شعّل ذلك كراهيتك |
Tens razão, mas consigo proteger-te, até da minha mãe, prometo. | Open Subtitles | أنتِ محقه ولكن يمكنى حمايتك حتى من أمى أعدك |
Se continuas a fugir-me assim... fazes com que seja impossível proteger-te. | Open Subtitles | لا يمكنكِ الإبتعاد بهذا الشكل، أنت تجعلين حمايتكِ مستحيلة علي |
Mas vai ser, se não me deixares proteger-te de vocês. | Open Subtitles | لكن سيكون كذلك أن لم تدعيني أحميك من نفسك |
Há pessoas muito más aqui mas eu posso proteger-te. | Open Subtitles | هناك بعض الأناس السيئين هنا لكنّي أستطيع حمايتك |
Apareces lá outra vez, e não vou conseguir proteger-te. | Open Subtitles | ،إن ذهبتِ هناك مجددًا فلن أتمكن من حمايتك |
Isto ajudar-te-á a proteger-te dos espíritos maus. | Open Subtitles | وهذا سوف يساعد على حمايتك من الأرواح الشريرة |
Os teus homens impotentes com os seus feitiços tontos não podem proteger-te do meu poder. | Open Subtitles | رجالكَ العاجزون بواسائلهم الغبيه لن يستطيعوا حمايتك من قوتى |
Estou a tentar proteger-te. Isto pode ficar descontrolado. | Open Subtitles | أنا أحاول حمايتك هذا يمكن أن يخرج عن السيطرة |
Finalmente a minha vida teria um sentido...proteger-te... dar-te toda a felicidade que mais ninguem alguma vez te dará. | Open Subtitles | ربما أستطيع ان أعطي لحياتي .. معنىبعدكلشيء. حمايتك. |
O teu destino pode ser proteger pessoas, o nosso é proteger-te a ti e isso é prioritário, certo? | Open Subtitles | ربما كان قدرك هو حماية الناس، لكن قدرنا هو حمايتك وهذا سيكون في المرتبة الأولى، حسناً ؟ |
Às vezes tenho de ser má, porque é minha função proteger-te. | Open Subtitles | حسناً، أحياناً يجب أن أكون وضيعة لأن وظيفتي هي حمايتكِ |
Estava a tentar proteger-te. Estava a tentar salvar-te. | Open Subtitles | لقد كنت احاول حمايتكِ ، كنت احاول إنقاذكِ |
Que tipo de amigo eu seria se não tentasse proteger-te e à Karen? | Open Subtitles | أى نوع من الاصدقاء أكون اذا لم أحميك أنت و كارين؟ |
Não posso proteger-te aqui, Adrian. | Open Subtitles | أنظر، أنا لا أستطيع أن أحميك هنا، أدريان |
Desculpa, mas se tiver de escolher, escolherei sempre proteger-te. | Open Subtitles | أنا آسف ، ولكن إذا كان لا بد لي من الاختيار سأختار دائماً أن أحميكِ |
O Clark não consegue proteger-te de mim... ninguém pode. | Open Subtitles | لايمكن لكلارك أن يحميك مني لايمكن لأحد ذلك |
Tens que te lembrar... que o que quer que faças ou onde quer que vás... ele vai sempre proteger-te. | Open Subtitles | لذلك يجب عليك ان تتذكري بأنه كل ما تفعلينه واي مكان تذهبين اليه سيكون دوماً هناك لحمايتك |
Estava a proteger-te da vergonha que trouxe à família. | Open Subtitles | كنت اقوم بحمايتك من الخزي الذي جلبته للعائلة |
E eu pensei para comigo, se eu pudesse proteger-te disso, pelo menos uma vez. | Open Subtitles | وبدأت افكر اذا ما كنت أستطيع ان احميك من هذا ولو لمره |
Tudo o que quero, é proteger-te e à tua mãe... e a toda a gente, das pessoas más. | Open Subtitles | هذا كل ما أريد فعله حمايتكَ أنتَ و والدتك و حماية الجميع من الأشخاص الأشرار |
As autoridades e os órgãos que deviam proteger-te não fazem isso. | Open Subtitles | السلطات والهيئات التي من المفترض أن تحميك لا تفعل ذلك |
Nós vamos proteger-te, e tu vais proteger-nos a nós se deres o segundo passo. | Open Subtitles | نحن سوف نحميك وأنت سوف تحمينا لو أخذت الخطوة الثانية |
Que o cavalo te amava tanto que tentou proteger-te. | Open Subtitles | أعتقد أن ذلك الحصان المَلْعُون أحبَّك كثيراً وكَانَ يُحاولُ حِمايتك |
- Não posso proteger-te para sempre. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أكون هنا دائماً لأحميك |
Vai ser duro para um iniciado como tu, mas nós vamos proteger-te. | Open Subtitles | سيكون الأمر سيئاً بالنسبة لشخص مثلك يجرب لأول مرة لكننا سنحميك سأحميك |
Já foi teu, em tempos. Vá lá. Vai proteger-te de qualquer perigo sobrenatural com que estejamos prestes a deparar-nos. | Open Subtitles | كان ملكَ ذات مرّة، خذه سيحميك من أيّما خطر خارقٌ للطبيعة قد تتعرض له. |