E viram o que uma delas fez ao homem que não estava protegido pelo casco da nave. | Open Subtitles | لقد رأيت ما فعله هذا الإنفجار لأحد رجالك عندما لم يكن محمياً من هيكل السفينة |
A não ser, é claro, que tenha sido protegido pelo seu amigo Messala. | Open Subtitles | أن يصبح من الثراء بما يمكنه من شراء منزله من جديد؟ إلا إذا كان محمياً من صديقه ميسالا |
Sim, mas tu não estás protegido pelo estado? | Open Subtitles | أجل، لكن، ألست محمياً من قبل المقاطعه؟ |
Ele está protegido pelo campo de energia, ...disparámos as nossas armas directamente contra ele. | Open Subtitles | هو محمى بحقل من الطاقة نحن أطلقنا علية النار مباشرة |
Tem grandes poderes e está bem protegido pelo conselho Maligno. | Open Subtitles | لديه قوه عظيمه و محمى من قبل مجلس الشر |
A não ser, é claro, que tenha sido protegido pelo seu amigo Messala. | Open Subtitles | إلا إذا كان محمياً من صديقه ميسالا |
Ele tem grandes poderes e está bem protegido pelo Conselho Maligno. | Open Subtitles | لديه قوه عظيمه و محمى من قبل مجلس الشر |
Ele tem grandes poderes e está bem protegido pelo Conselho Maligno. | Open Subtitles | لديه قوه عظيمه و محمى من قبل مجلس الشر |
Mas está tudo protegido pelo escudo. | Open Subtitles | لكن كل شىء كل شىء محمى |