"protegido pelo" - Traduction Portugais en Arabe

    • محمياً من
        
    • محمى
        
    E viram o que uma delas fez ao homem que não estava protegido pelo casco da nave. Open Subtitles لقد رأيت ما فعله هذا الإنفجار لأحد رجالك عندما لم يكن محمياً من هيكل السفينة
    A não ser, é claro, que tenha sido protegido pelo seu amigo Messala. Open Subtitles أن يصبح من الثراء بما يمكنه من شراء منزله من جديد؟ إلا إذا كان محمياً من صديقه ميسالا
    Sim, mas tu não estás protegido pelo estado? Open Subtitles أجل، لكن، ألست محمياً من قبل المقاطعه؟
    Ele está protegido pelo campo de energia, ...disparámos as nossas armas directamente contra ele. Open Subtitles هو محمى بحقل من الطاقة نحن أطلقنا علية النار مباشرة
    Tem grandes poderes e está bem protegido pelo conselho Maligno. Open Subtitles لديه قوه عظيمه و محمى من قبل مجلس الشر
    A não ser, é claro, que tenha sido protegido pelo seu amigo Messala. Open Subtitles إلا إذا كان محمياً من صديقه ميسالا
    Ele tem grandes poderes e está bem protegido pelo Conselho Maligno. Open Subtitles لديه قوه عظيمه و محمى من قبل مجلس الشر
    Ele tem grandes poderes e está bem protegido pelo Conselho Maligno. Open Subtitles لديه قوه عظيمه و محمى من قبل مجلس الشر
    Mas está tudo protegido pelo escudo. Open Subtitles لكن كل شىء كل شىء محمى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus