Se o seguirmos... provavelmente ele leva-nos até ao bando. | Open Subtitles | إذا تتبعناه من المحتمل أنه سيقودنا داخل الطائفة |
"Sabes que mais? provavelmente ele disse qualquer coisa e não ouvi. | TED | أتعرفون؟ من المحتمل أنه قد قال شيئاً ما ولم أسمعه جيداً. |
provavelmente ele merece. Há um muita gente doente neste mundo e se fazem algo de mal são logo culpados. | Open Subtitles | من المحتمل أنه يستحق ذلك هناك الكثير من الناس المرضى في هذا العالم |
Sabes, provavelmente ele foi responsável pela explosão. | Open Subtitles | بشرى لعين كما تعلمين .. ربما يكون هو من سبب الإنفجار |
Foi provavelmente ele que a levou. | Open Subtitles | ربما يكون هو من أخذه |
Quando o helicóptero de evacuação caiu, provavelmente, ele assustou-se. | Open Subtitles | عندما فشلت عملية الالتقاط من المحتمل أنه فقد أعصابه |
Sabes, provavelmente ele já está em casa. | Open Subtitles | كما تعرفين، من المحتمل أنه عاد للبيت الآن |
Ouça, provavelmente ele irá morrer, de qualquer maneira. | Open Subtitles | حسناً , انظر من المحتمل أنه سَيَمُوت على أية حال |
provavelmente ele está ocupado a ficar ocupado com a equipa de vadias esfarrapadas dele. | Open Subtitles | من المحتمل أنه مشغول بالإشتغال مع فريقه العشوائي من العاهرات الوسخات. |
Provavelmente, ele deve estar de volta num par de horas. | Open Subtitles | من المحتمل أنه سيعود خلال ساعتين |
Bem, provavelmente ele está certo. | Open Subtitles | حسناً ، من المحتمل أنه مُحقّ |
provavelmente ele já está morto. | Open Subtitles | من المحتمل أنه قتيلاً بالفعل. |