Rasgar o tecido na extremidade distal da tíbia e fíbula é muito proeminente, mas ineficaz na extremidade proximal. | Open Subtitles | تمزيق النسيج في نهاية البعيدة لل الساق والشظية هو بارز جدا لكن مملة في نهاية الداني. |
Preciso de mais controle proximal. | Open Subtitles | أحتاج المزيدة من السيطرة في الجزء الداني. |
Tenho de estabelecer o controle vascular proximal, então, tenho de grampear a aorta. | Open Subtitles | يجب أن نسيطر على الأوعية الدموية القريبة يجب أن أصل إلى الشريان الأورطي عبر المشبك |
Menina Warren, por favor, dê uma vista de olhos na fenda em forma de V sob o fémur proximal direito. | Open Subtitles | انسه وارن اوه، من فضلك قومي بإلقاء نظرة في الشق على شكل حرف في على عظم الفخذ اليمنى القريبة |
Bem, eu encontrei feridas na falange proximal do quinto dedo direito, bem como na tuberosidade ulnar. | Open Subtitles | حسناً، لقد وجدتُ جروحاً في السُلامَى الدانية من الإصبع الخامس الأيمن، كما الأحدوبة الزنديّة |
Ela disse que está a conseguir controle vascular proximal. | Open Subtitles | قالت أنها تضع الأوعية الدانية تحت السيطرة. |
Uma reacção periostal a curto prazo no úmero proximal direito. | Open Subtitles | إن تفاعل المعدن قصير الأجل على الحواف الجانبية التقريبية اليمنى |
Corto a extremidade proximal do fémur, viro-o ao contrário e transformo-o num sacro. | Open Subtitles | سأقطع النهاية القريبة لعظم الفخذ و أقلبها للوراء و أجعلها بداخل عظم العجُز |
Mas encontrei uma fractura de Monteggia na área proximal da ulna, sem falar do deslocamento na cabeça do rádio e fracturas nos metacarpos. | Open Subtitles | من الدكتور هودجينز، ولكن لم أجد لكسر مونتيجيا على رمح الداني من الزند، وهذا هو بالإضافة |
Dra. Brennan, há qualquer coisa a intrigar-me nesta lesão no extremo proximal da tíbia. | Open Subtitles | برينان، شيئا ما محير لي حول هذه الاصابة على الداني نهاية الساق. |
Vou entrar pela carótida com dois cateteres, um na proximal... | Open Subtitles | سأدخل عبر السباتي بقسطرتين، واحده في الداني... |
A pinça proximal fracturou a placa aterosclerótica. | Open Subtitles | الملقط الداني مزق اللويحة العصيدية. |
A remover grampo proximal. | Open Subtitles | إزالة المشبك الداني |
Não. Parece que envolve muito do fémur proximal. | Open Subtitles | كلا، يبدو أنه منتشر بعظام الفخذ القريبة |
- Ponta proximal colocada. | Open Subtitles | النهاية القريبة تم وصلها |
O rádio direito, o cúbito esquerdo e as rachas significativas em ambas as filas proximal e distal do carpo e a compressão dos epicôndilos laterais. | Open Subtitles | عظم (الكعبرة) الأيمن و عظم (الزند) الأيسر و تكسر كبير للأجزاء البعيدة و القريبة من عظام الرسغ و التضاغط على النتوئات المفصلية الخلفية |
Mas temos base para uma falange proximal. | Open Subtitles | ولكن لدينا سيكون لدينا أساس سلاميات اليد الدانية |
A conseguir controle vascular proximal. | Open Subtitles | أضع الأوعية الدانية تحت السيطرة. |
Também há fracturas semelhantes na extremidade proximal dos úmeros. | Open Subtitles | إنها كسور متشابهة في الرؤوس التقريبية |
Isto não foi causado pelas térmitas. Ela tem uma fratura de Monteggia na extremidade proximal da ulna. | Open Subtitles | مهلا، هذا ليس ضرراً من النمل الأبيض، هناك كسر (مونتيجا) على الجزء العلوي لعظم الزند. |