ويكيبيديا

    "publicação" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • النشر
        
    • منشور
        
    • نشرها
        
    • نشره
        
    • نشر
        
    • المنشور
        
    • للنشر
        
    • نشرة
        
    • نشّر
        
    • للنّشر
        
    • النشّر
        
    • المجلة
        
    • الناشر
        
    • النشرِ
        
    • مجلة
        
    A maior crise que tivemos foi uma semana antes da publicação. TED ربما كانت الأزمة الكبرى هي التي واجهناها قبل النشر بأسبوع.
    Mas finalmente chegámos lá, faltava um dia para a publicação. TED ولكننا أخيراً وصلنا، وكان يفصلنا يوم واحد عن النشر.
    Falámos sobre as pessoas a que se referiu há um ano atrás, numa publicação nacional, como... Open Subtitles نحن نتحدث عن الأشخاص الذين ستستخدمينهم قبل سنه قد نشرتي في منشور قومي
    Desde a sua publicação, recebi dúzias de cartas absurdas. Open Subtitles و منذ نشرها تلقيت عشرات من الرسائل السخيفة
    A publicação de Brandon causou sensação mundial que tocou a vida de milhões. TED المنشور الذي نشره براندون خلق ضجة في العالم لامست حياة الملايين .
    Chocada com o desprezo dos seus contemporâneos, a autora... proíbiu qualquer nova publicação até à sua morte. Open Subtitles لقد صعق الكاتب من رفض نشر الكتاب وحتى بعد موتها بقي اسمها موجودا في ألمانيا
    Este gráfico mostra a presença de distorção na publicação em estudos de distorção na publicação. TED هذا الرسم البياني يوضح وجود التحيز في النشر فى دراسات لأهداف النشر. وأنا أعتقد أنها أطرف نكتة وبائية ..
    "A lorcainida foi abandonada por razões comerciais, "e esse estudo nunca foi publicado. "É hoje um bom exemplo de 'publicação seletiva'". TED تم اهمال تطوير اللوركانايد لأسباب تجارية و لم يتم نشر هذا الدراسة أبداً انها مثال جيد ا الآن للتحيز في النشر
    Mas acontece que este fenómeno de publicação seletiva já está muito bem estudado. TED لكنه يتضح بأن ظاهرة التحيز في النشر هذه قد تم دراستها بشكل جيد جداً للغاية
    A publicação seletiva afeta todos os campos da medicina. TED التحيز في النشر يؤثر كل مجال من مجالات الطب
    Tem publicação desprofissionalizada. TED لقد قامت بإنتزاع الإحترافية من قطاع النشر.
    Sete: A publicação e o sucesso criativo temporário são coisas de que têm de recuperar. TED سابعًا: النشر والنجاحات الإبداعية المؤقتة هي أشياء عليكم التعافي منها.
    Abri o Facebook e a primeira publicação que vi dizia para vir à Maidan. Open Subtitles فتحت موقع الفيسبوك، وكان اول منشور قرأته يطلب منّا الذهاب الى الميدان
    Vinha apenas dizer ao gorila do seu segurança, M. Shiff, que não posso impedir a sua publicação. Open Subtitles لقد عدت للتو أن أقول الأبله الأمان، السيد شيف ... أن ... لم أستطع التوقف عن الصورة من نشرها.
    Encontrei uma publicação do Kessler como o nome dele escrito ao contrário. A sério? Open Subtitles وجدت بحثاً نشره كيسلر باسمه المقلوب
    Talvez porque temesse que sua teoria causasse indignação em algumas pessoas, ele adiou sua publicação ano após ano. Open Subtitles وأجّل نشر نظريته سنة بعد سنة،‏ ربما خشية من أن تثير الغضب في بعض الأوساط. ‏
    O que é mais importante: o número total de leitores de uma publicação que escrevemos ou quem são as pessoas que têm impacto e que lêem o que escrevemos? TED ما هو المهم: عدد قُراء المنشور الذي كتبته، أم من هم الأشخاص ذوو التأثير الذين يقرؤون ما تكتب؟
    Vamos escrever isto e tentar submetê-lo para publicação. Por isso temos de escrever. TED لذا سنقوم بكتابة هذا، ونحاول إرساله للنشر. صحيح؟ لذا علينا كتابته.
    - Vi a sua fotografia numa publicação, e li o seu artigo no Omni sobre os avistamentos de Gulf Breeze. Open Subtitles لقد رأيت صورتك فى نشرة تجارية و قرأت مقالتك حول مشاهدات نسيم الخليج
    As consequências no campo de batalha da publicação destes documentos são potencialmente graves e perigosas para as nossas tropas, para os nossos aliados e para os nossos parceiros afegãos. Open Subtitles نتائج نشّر تِلك الوثائِق على ميدان القِتال، من المُحتمل أن تكون فادِحة وخطيرة، على قواتِنا، وعلى شُركائِنا،
    Sabe se já há data para a publicação do livro? Open Subtitles أتعلمين إن كان هناك موعداً محدّداً للنّشر بعد؟
    Depois da publicação, diversas pessoas me ligaram. Open Subtitles حين صدرت المجلة ، وردني الكثير من الاتصالات
    Somos a publicação feminista mais lida de sempre. E digo-vos isto, porque penso que é muito importante ver que há uma continuidade. TED نحن الناشر الاكثر قراءة على الاطلاق فيما يخص القضايا النسوية وانا اخبركم هذا لانني اريدكم ان تروا اهمية الاستمرار
    Nós já vendemos os direitos do seu último livro para o cinema... assim como os direitos de publicação para dezoito linguas... Open Subtitles لقد بعنا حقوق تحويل الكتاب الى فيلم بالفعل بالإضافة إلى حقوقِ النشرِ في ثمان عشْرة لغةِ...
    Fizeram-me saber que a publicação do Ryan agora inclui poesia. Open Subtitles لقد وردني أن مجلة ريان تحتوي على الشعر الآن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد