Obviamente, não quero que as pessoas façam isso, porque, como publicitário, considero a poupança um consumismo desnecessariamente adiado. | TED | من الواضح أني لا أريد أن يقوم الناس بهذا لانني رجل إعلانات وأميل لإعتبار التوفير مجرد إيقاف للعوز الدائم للإستهلاك |
Se o fizer, diz ele, não será um truque publicitário para o império dele de edifícios de escritórios, casinos e hotéis. | Open Subtitles | إن فعل ذلك، فهو يقول إن ذلك لن يكون حملة دعائية لإمبراطوريته المكونة من المباني التجارية والملاهي والفنادق. |
Lloyd disse que o publicitário do Max talvez tenha espalhado a história, | Open Subtitles | لكن "لويد" قال أن "ماكس" رجل دعاية ربما أنه أرسل القصة. |
Por exemplo, recentemente escrevi um artigo para a revista "The New Yorker", mas não posso pagar um anúncio publicitário na mesma. | TED | على سبيل المثال، كتبت مؤخرا مقالا في مجلة نيويوركر، ولكن لا أستطيع تحمل شراء أحد الإعلانات فيها. |
Agora nem sequer posso desfrutar do meu duche! Sr. publicitário de merda! | Open Subtitles | انا حتى لا استطيع ان استمتع و انا استحم السيد مدير الدعاية اللعين |
Não sou um escritor, sou um publicitário. Sou bom nisso. | Open Subtitles | انا لست كاتبًا انا رجل اعلانات وانا جيد بهذا |
Mandar uma família para o espaço é um golpe publicitário para vender computadores a pessoas de todas as idades. | Open Subtitles | وإرسال عائلة إلى الفضاء مجرد مجازفة إعلانية لبيع أجهزة كمبيوتر للجميع |
Se chegares à equipa principal na próxima época, arranjo-te um contrato publicitário. | Open Subtitles | ستصبح لاعباً في الفريق الأول العام المقبل سأعمل لك إعلانات |
quando passarmos por um cartaz publicitário, não o leiam alto. | Open Subtitles | عندما نمر بالقرب من لوحة إعلانات ، من فضلكم لا تقرأوها بصوت عال، إتفقنا؟ |
Na verdade, ela teve um contracto de gravação um painel publicitário e uma digressão que esgotou, enquanto que tu és o vocalista de uma banda que actua por cervejas grátis em bares. | Open Subtitles | في الواقع, كان لديها عقد تسجيل كبير ولوحة إعلانات و جولة فنية خلال كونك المغني الرئيسي للفرقة |
Pelo amor de Deus! Isto não passa de mais um golpe publicitário. | Open Subtitles | بربكم، إنها مجازفة دعائية للصراخ بصوت عالي |
O conglomerado da McBurgertown hoje sofreu um revés publicitário do qual pode não recuperar, graças ao testemunho acerca... dos seus actos por uma vaca muito corajosa. | Open Subtitles | هذه هي شركة مك برغر تاون تعرضت لـ إنتكاسة دعائية اليوم التي قد لا تسترد .. |
Não é uma burla. É um golpe publicitário. | Open Subtitles | لَيسَت خدعة أنما عمل دعاية وإعلانِ مثير. |
-É um golpe publicitário. -Certo, quer saber? | Open Subtitles | عمل دعاية واعلان مثيره حسناً,اتعلم ماذا ؟ |
- Espaço publicitário. Disseste que querias ser o rosto do All Saints. | Open Subtitles | مساحة الإعلانات لقد قلت بأنك تريد أن تصبح في الواجهة |
Liga às RP e diz-lhes que quero comprar todo o tempo publicitário das rádios na hora de ponta esta tarde. | Open Subtitles | اتصلي بقسم الإعلانات وأخبريهم انني أريد شراء كل أماكن الإعلانات على كل محطات الإذاعه هذا المساء |
- Foi dado pelo meu publicitário para afastar os intrusos. | Open Subtitles | -إنه مسدس صدمات أعطاه لي وكيل الدعاية لإبعاد المهووسين |
Tudo bem. Eu estava à procura daquele publicitário. | Open Subtitles | لا مشكلة كنت أبحث فقط عن وكيل الدعاية هذا |
Trabalha como director publicitário em Nova Iorque. | Open Subtitles | حي وبخير ويعمل كمنفذ اعلانات بمدينة نيويورك |
E vendemos o espaço publicitário por milhares de biliões. | Open Subtitles | وسنبيع مساحات إعلانية في رؤوسهم بالترليونات |
Bem, quando for a hora, vou criar-lhe um império em torno da marca dela. Eu sou o tipo para ela. Sou o agente, publicitário, treinador. | Open Subtitles | حسناً ، عندما يحين الوقت المناسب سأبني امبراطورية حول علامتها التجارية أنا ممثلها و وكيلها الإعلامي و مدربها. |
Steve Sachs, um publicitário que fora a uma entrevista de emprego. | Open Subtitles | ستيف ساكس " ممثل إعلاني " ترك مقابلة عمل للتو |
Vi parte do teu evento publicitário há umas noites. | Open Subtitles | رأيت مقطعاً من المؤتمر الصحفي الذي قمت به قبل بضعة ليالِ |
Espera pelo intervalo publicitário. Aguenta até lá. | Open Subtitles | الآن يا ستانلي، إنتظر الفقرة الإعلانية القادمة وحينها يمكنك الذهاب |
Tenho dois filhos. Por amor de Deus, vendo espaço publicitário! | Open Subtitles | لدي ابنان و عملي هو بيع اللوحات الاعلانية! |
Você salvou-se a si mesmo. Transformou aquilo num golpe publicitário. | Open Subtitles | أنت أنقذت ماء وجهك وحولتها لدعاية رائعة |
Pagou a um agente publicitário. | Open Subtitles | دفع للناشر |