Idiota. Como pudeste ser tão fraco? | Open Subtitles | جبان، أحمق، كيف يمكنك أن تكون ضعيفا هكذا؟ |
Ele consegue ler. Não quero saber. Como pudeste ser tão imprudente. | Open Subtitles | ـ انه يستطيع القراءة ـ لا اهتم كيف يمكنك أن تكون مستهترا لهذا الحد؟ |
Como pudeste ser tão desonesto com esta família? | Open Subtitles | كيفَ يمكنك أن تكون غيرَ أمينٍ مع هذه العائلة؟ |
Credo! Como pudeste ser tão irresponsável? | Open Subtitles | "الميثلامين" المسروق، يا آلهي أنّى لك أن تكون مُستهتر هكذا |
Como pudeste ser tão inconsciente, Rodolfo? | Open Subtitles | كيف لك أن تكون طائشاً جداً, رودولفو؟ |
O que não compreendo é como pudeste ser tão cruel. | Open Subtitles | الذي لا أفهمه هو كيف لكِ أن تكوني بهذه القسوة. |
Como pudeste ser tão mal educado? | Open Subtitles | كيف يمكنك أن تكون وقحاً جدّاً؟ |
Como pudeste ser tão estúpido? | Open Subtitles | كيف يمكنك أن تكون بهذا الغباء؟ |
Como pudeste ser tão estúpido? ! | Open Subtitles | كيف يمكنك أن تكون بهذا الغباء |
Não sei como pudeste ser tão... | Open Subtitles | أنا لا أفهم كيف كيف لك أن تكون جِد... |
Como pudeste ser tão estúpido? | Open Subtitles | أنّي لك أن تكون بهذا الغباء؟ |
Como pudeste ser tão imprudente? | Open Subtitles | كيف لك أن تكون بهذا التهور؟ |
Como pudeste ser tão estúpido? | Open Subtitles | كيف لك أن تكون بهذا الحمق؟ |
Philip, como pudeste ser tão insensível? | Open Subtitles | (فيليب) كيف لك أن تكون عديم الإحساس؟ |
Que raio, Destiny? ! Como pudeste ser tão estúpida? | Open Subtitles | ماهذابحقالجحيم(ديستني) كيف لكِ أن تكوني بهذه الدرجه من الغباء |