Estou autorizado a dar-lhe qualquer arma que queira. | Open Subtitles | أتعرفأننيمخوّللي، أن أُحضر لك أيّ سلاح تـُريده؟ |
Isso dá-me mais força que qualquer arma. | Open Subtitles | وذلك يعطيني قوّة أعظم من قوّة أيّ سلاح. |
Os lutadores poderão escolher qualquer arma e escudo que desejarem. | Open Subtitles | يمكن للمقاتلين اختيار أي سلاح و الدرع الذي يريدونه. |
- Rodamos um diagnóstico. qualquer arma nuclear com disparo autorizado | Open Subtitles | قمنا بالفحص الشامل أي سلاح نووي مصرح له بالإطلاق |
Vejam, qualquer arma vendida são seguidas pelo número de série. | Open Subtitles | تفهمان ، أي أسلحة مباعة يتم تعقّبها بالرقم التسلسلي |
Eu ia-te perguntar, você tem qualquer arma em casa? | Open Subtitles | كنت سوف أسألكم , هل لديكم أي أسلحة في المنزل ؟ |
Sei atirar com qualquer arma. | Open Subtitles | يمكنني التعامل مع أي بندقية تذكرها |
Domine-o... e poderá dominar qualquer arma. | Open Subtitles | إذا تقنته، فيكون بوسعك إتقان أيّ سلاح. |
Assumem a forma de qualquer arma. | Open Subtitles | يمكن أن يأخذوا شكل أيّ سلاح. |
Ela criou o feitiço que fez do Silas verdadeiramente imortal, invulnerável a qualquer arma. | Open Subtitles | هي مَن صنعت التعويذة التي جعلت (سايلس) خالد بحقّ ومنيع من أيّ سلاح |
É equipado com comando de voz, gráficos de alta definição, tecnologia que vibra com as impressões digitais, possibilitando que sintas o coice de qualquer arma virtual que disparares. | Open Subtitles | إنّه مزود بقدرة إعطاء الأوامر الصوتية، تصوير بجودة فائقة... تقنية إهتزازات للبصمات التي ستجعلك تشعر بإرتداد أيّ سلاح إفتراضي تطلقه. |
Pois no seu estado bruto, podemos forjá-lo em qualquer arma que escolhermos. | Open Subtitles | لحالته الغير مستقرة، أمكننا أن نحوله إلى أي سلاح نريد. |
qualquer arma que utilizarem, qualquer substância tóxica, calor ou energia de qualquer tipo, vai fazê-lo mais forte. | Open Subtitles | أي سلاح تطلقه أو أي مادة سامة أو حرارة أَو طاقة من أي نوع ستجعله أقوى |
qualquer arma que a Polícia ou os militares têm acaba por ir parar às ruas. | Open Subtitles | أي سلاح بحوزة الشرطة أو الجيش ينتهي إلى تداوله بين الناس. |
Obviamente, ele quer qualquer arma que possa ser usada contra ele e apagar qualquer evidência da sua verdadeira identidade como o filho de Satã. | Open Subtitles | حسنا, من الواضح أنه يحاول وضع يده على أي سلاح الذي يمكن أن يستخدم ضده ويمسح اي وكل دليل على هويته الحقيقة كحفيد للشيطان |
Como qualquer arma, pode ser usada para o bem ou para o mal, fazer guerra ou paz, servir a justiça ou o poder. | Open Subtitles | "مثل أي سلاح, يمكن أن يُستخدم في الشر أو في الخير" "لإقامة الحروب أو السلام لخدمة العدالة أو السلطة" |
Vais mesmo deixar-me ir lá para fora sem qualquer arma? Vai! | Open Subtitles | هل أنتم جادون تدعوني أخرج إلى هنا من دون أي أسلحة ؟ |
Não há feridas no corpo que indiquem o uso de qualquer arma... | Open Subtitles | لا آثار لجروح تفيد بإستعمال أي أسلحة |
Não vi qualquer arma. | Open Subtitles | لم أر أي أسلحة |
Tenho uma arma secreta, uma vez mais mortal que qualquer arma. | Open Subtitles | سلاح مميت أكثر من أي بندقية |