Se quer ajudar a CIA, como diz querer, dar-nos-á qualquer informação que tenha que facilite a recuperação do mapa do Richter. | Open Subtitles | إذا تريد المساعدة وكالة المخابرات المركزية، كما تدّعي إلى، أنت ستعطينا أيّ معلومات عندك الذي سيسهّل تحسّن خريطة ريتشتر. |
Eles darão qualquer informação que deseje. Desculpe, estou muito ocupada. | Open Subtitles | سيعطونك أيّ معلومات تريدها أعذرني، انا مشغولة جداً |
qualquer informação que eles recebam vai aparecer no meu computador. | Open Subtitles | أي معلومات يرسلونها تظهر علي جهاز الكمبيوتر الخاص بي |
Entendido. Diga-me depois qualquer informação que obtenha deste interrogatorio. | Open Subtitles | أتفهم , سأقوم بإطلاعك على أي معلومات احصل عليها من إستجوابه |
qualquer informação que possam dar-nos seria de grande ajuda. De grande ajuda para quem? | Open Subtitles | و أيّ معلومة ستمدينا بها فمن الممكن أن تكون ذا نفع عظيم |
Quero esclarecer que qualquer informação que me der, será obviamente confidencial. | Open Subtitles | أي معلومة تعطيني إياها , ستكون خاصة و طبعاً خارج التسجيل طبعاً |
Pode-me escrever qualquer informação que saiba sobre ele? | Open Subtitles | هلا تكتبي أية معلومات ربما تعرفينها عنه ؟ |
qualquer informação que ele obtenha, quero ter acesso a ela, OK? | Open Subtitles | انظرى, أى معلومات يجدها أريدها على الفور. فهمتى؟ |
qualquer informação que possas desvendar será bastante apreciada. | Open Subtitles | مهما كانت المعلومات التي ستطلعنا عليها سنكون مُقدرين لها |
Podemos interrogá-los juntos. Podemos partilhar qualquer informação que conseguirmos. | Open Subtitles | يمكن أن نستجوبه سوية يمكن أن نشترك في أيّ معلومات |
Assim, se o Sr. Hayes mencionou alguma coisa... alguma coisa que pensasse, que o fizesse sentir mal... qualquer informação que nos possam dar, é melhor para nós. | Open Subtitles | إذن، لو أنّ السّيد هايز ذكر أيّ شئ شيء على باله, شيء يضايقه أيّ معلومات يمكنكم أن تعطوها لنا لنكون بحال أفضل |
É nos dito de que informemos o governo com qualquer informação... que tenhamos sobre qualquer actividade terrorista. | Open Subtitles | الحكومة تطلب منا الإبلاغ .. عن أيّ معلومات تصلنا عن أيّ نشاطات إرهابية .. |
Dariam imunidade de acusação a Norton por qualquer informação que ela revelasse durante a reunião. | Open Subtitles | و تُمنحُ نورتُن نفسُها حصانة من الاتّهام بناء على أيّ معلومات تفصح عنها أثناء ذلك الاجتماع لم يُعجبني ذلك. |
Por isso ofereço uma recompensa de 100 mil dólares por qualquer informação que leve à prisão e condenação do assassino da minha mulher. | Open Subtitles | لذا أَعْرضُ a 100,000$ rewardfor أيّ معلومات إداء إلى arrestand إتهام قاتلِ زوجتِي. |
A polícia está a pedir a todos os alunos e pais para, por favor, apresentar qualquer informação que possa ajudar nesta investigação. | Open Subtitles | الشرطة تطلب من كل الطلبة والأباء برجاء التقدم لتقديم أي معلومات قد تساعد في هذا التحقيق |
qualquer informação que possa dar sobre esta célula é importante." | Open Subtitles | أي معلومات يمكنك مشاركتها حول هذه الخلية مهمة. " |
A Polícia pede para que qualquer informação que possa ajudar na detenção e prisão dos individuos, lhes seja comunicada. | Open Subtitles | الشرطة تسأل عن أي معلومات التي قد تساعد في الاعتقال والادانة الموجهة اليهم |
Eu sei que este é um momento difícil, mas qualquer informação que tiver pode ajudar-nos a encontrar o assassino de seu marido. | Open Subtitles | أعلم أن هذا وقت صعب لكن أيّ معلومة لديك قد تساعدنا في العثور على قاتل زوجك |
qualquer informação que processamos, qualquer informação que absorvemos do ambiente, sempre é colorida pelas experiências que tivemos e por uma resposta emocional acerca do que estamos absorvendo. | Open Subtitles | أيّ معلومة نقدمها, و أي معلومة نأخذها من محيطنا فإنها دائماً تصطبغ بتجربة مررنا بها و باستجابة عاطفية لحالة كالتي تحدث الآن |
Foi capaz de embutir qualquer informação que ele quisesse nos dispositivos do Evan. | Open Subtitles | كان قادرا على دفع أية معلومات يرغب بها الى أجهزة ايفان |