ويكيبيديا

    "quando a vi" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • عندما رأيتها
        
    • عندما رأيتك
        
    • عندما قابلتها
        
    ... Fiqueimaluco Quando a vi na televisão... Open Subtitles انا فقط جننت عندما رأيتها على التليفزيون , حسنا؟ كل الناس حولها
    Quando a vi, apercebi-me que podia fugir. Open Subtitles عندما رأيتها أثرّت فىّ أننى أستطيع الهربّ
    Quando a vi pela primeira vez, consideravam-na como alguém acabado. Open Subtitles عندما رأيتها لأول مــرة كان يبدو علــيها كأنــها شخص منتـهي
    Quando a vi, em Cato, pensei que estava a ver um anjo, e continua a mesma. Open Subtitles عندما رأيتك في كاتو ظننت أنني رأيت ملاكا وأنت لم تتغيري بتاتا
    Quando a vi, ela trabalhava de garçon numa boite... a roupa tinha um pompom no rabo. Open Subtitles عندما قابلتها , كانت تعمل .. فى محل للكوكتيلات مع ذيل أرنب مُعلق على ظهرها
    Caminhava pelo corredor da escola de cinema Quando a vi pela primeira vez. Open Subtitles كنت امشي في الرواق عند مدرسة التمثيل عندما رأيتها لاول مرة
    Ela estava muito longe no café, mas Quando a vi de perto mesmo agora... Open Subtitles لقد كانت بعيدة جداً فى المقهى لكن عندما رأيتها من قريب . . الآن
    - É para já. - Fiquei tão feliz Quando a vi na revista. Open Subtitles وفي الوقت الحالي كنت سعيده عندما رأيتها في المجله
    Eu calculei Quando a vi a sair do teu quarto esta manhã, mas estou disposta a esquecê-lo. Open Subtitles توقعت هذا عندما رأيتها تخرج من غرفة نومك هذا الصباح لكني مستعدة لنسيان هذا
    Quando a vi, ela estava a sair da sala de registos. Open Subtitles عندما رأيتها, كانت خارجة من غرفة السجلات
    - Não. Quando a vi, esta manhã, disse que ia encontrar-se contigo. Open Subtitles لا عندما رأيتها هذا الصباح كانت متوجهه لرؤيتك
    - Muito bem. É ela? Sim, mas Quando a vi no metro, estava a usar uma peruca escura e um casaco de cabedal. Open Subtitles أجل، لكن عندما رأيتها تنزل من الميترو كانت تضع شعرا مستعارا أسودا و ترتدي معطفا جلديا
    Não. Estava na casa verdadeira Quando a vi. Open Subtitles كلا ، كانت في المنزل الحقيقي عندما رأيتها
    Mas adivinhe o que estava a fazer na sexta-feira Quando a vi pela primeira vez. Open Subtitles لا. لكن خمن ماذا كانت تعملُ يوم الجمعة عندما رأيتها أولاً؟
    Quando a vi com aquele homem no snack-bar, eu segui-o. E sabes o que descobri? Open Subtitles عندما رأيتها مع ذلك الرجل في المطعم لاحقته ، وهل تعرف ما وجدته؟
    Portanto Quando a vi na sala de descanso convidei para jantar fora. Open Subtitles لذا ، عندما رأيتها في غرفة الاستراحة طلبت منها الخروج لتناول العشاء
    Com muito menos sangue, Quando a vi. Open Subtitles كانت هنا. كانت أقلّ دمويّة عندما رأيتها.
    Quando a vi no noticiário, percebi que ela estava louca. Open Subtitles عندما رأيتها على الأخبار أدركت أنها فقدت عقلها
    Mas Quando a vi, foi como uma chamada do além. Open Subtitles أنا فقدت كل اهتمام في الدين لكن عندما رأيتك في تلك الليلة كان مثل الدعوة من الجانب الآخر
    Tive quase a certeza que era, Quando a vi aqui em baixo... Open Subtitles ـ لا حسنا؟ كنت متأكد جدا أنك هي عندما رأيتك أولا هنا ـ ـ
    Quando a vi na loja, na semana passada foi provavelmente a primeira vez que despi mentalmente um duende. Open Subtitles عندما رأيتك في المتجر الاسبوع الماضي كانت المرة الاولى التي اعري فيها قزما في رأسي
    Quando a vi a primeira vez ela não podia dizer nada. Open Subtitles عندما قابلتها للمرة الأولى لم يُمكنها التحدث على الإطلاق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد