ويكيبيديا

    "quando acontecem" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • عندما تحدث
        
    especialmente quando acontecem coisas boas e, particularmente, quando acontecem coisas más. TED خاصة عندما تحدث الاشياء الجيدة, وخاصة ,عندما تحدث الأشياء السيئة.
    E, quando acontecem, são tão verdadeiros como os infelizes. Open Subtitles و عندما تحدث يكون تأثيرها مثل النهايات التعيسة
    Porque estás sempre por perto quando acontecem estas coisas estranhas. Open Subtitles لأنكِ .. تكونين دائماً بالجوار عندما تحدث تلك الأشياء الغريبة
    As pessoas mudam quando acontecem coisas importantes nas suas vidas. Open Subtitles الناس يتغيّرون عندما تحدث أشياء كبيرة في حياتهم
    quando acontecem coisas que não são supostas de acontecer, creio que lhe chamam acidentes. Open Subtitles عندما تحدث أشياء لا يُفترض حدوثها، يُطلقون عليها حوادث على ما أعتقد.
    Eu apenas tento sair de casa quando acontecem essas cenas. Open Subtitles أنا أحاول فقط أن أخرج من المنزل عندما تحدث هذه الأمور
    Eu esperava que uma demonstração... usando pessoas da rua bastasse, mas parece que as coisas más... só acontecem de verdade... quando acontecem com pessoas importantes. Open Subtitles تمنيت لون أن مظاهرة للناس في الشوارع تكفي ولكن يبدو أن الأمور السيئة لا تحدث حقا إلا عندما تحدث لأشخاص مهمين
    Deves processar quando acontecem coisas tristes. Open Subtitles عليك فعل هذا عندما تحدث أمور محزنة .. تتعالجُ معها
    Culpamo-nos quando acontecem coisas más e não devíamos. Open Subtitles نلوم أنفسنا عندما تحدث أشياء سيئة ونحن لا ينبغي.
    quando acontecem momentos políticos, muito excitantes, vemos aparecer no Weibo uma série de histórias esquisitas. TED لذا، عندما تحدث بعض اللحظات السياسية المثيرة جداً, يمكنكم أن تروا على"ويبو"، قصة أخرى غريبة جداً.
    Os engenheiros têm que fazer bem os cálculos para garantir que essas margens existem e a sociedade espera que eles façam isso. É por isso que é muito mais alarmante quando acontecem coisas como esta. TED يجب على المهندسين القيام بحساباتهم والحصول على المجموع بشكل صحيح، للتأكد من وجود هذه الهوامش، والمجتمع يتوقع منهم أن يفعلوا ذلك، وهذا هو سبب القلق عندما تحدث أشياء كهذه.
    Warren, já leu o "quando acontecem coisas más a gente boa"? Open Subtitles قل لي يا وارن هل قرأت "عندما تحدث الاشياء السيئة للناس الطيبين"
    Eu sei que quando acontecem coisas más, é difícil lembrarmo-nos delas. Open Subtitles " كاسي " أعلم أنه عندما تحدث أمور سيئة .. صعب تذكرها
    quando acontecem as coisas realmente terríveis, imploramos a um Deus em que não acreditamos para trazer de volta os pequenos horrores e fazer desaparecer este. Open Subtitles عندما تحدث الأشياء الفظيعة حقا... نبدأ بالتضرع إلى الله... أن يعيد لنا المشاكل الصغيرة...
    E no entanto estás sempre presente quando acontecem. Open Subtitles ومع ذلك أنت موجود دوماً عندما تحدث.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد