ويكيبيديا

    "quando acordar" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • عندما يستيقظ
        
    • عندما تستيقظ
        
    • عندما أستيقظ
        
    • عندما يفيق
        
    • عندما استيقظ
        
    • عندما تستيقظين
        
    • حين يستيقظ
        
    • حين تستيقظ
        
    • حينما يستيقظ
        
    • عندما يصحو
        
    • عندما تفيق
        
    • عندما استيقض
        
    • حتى يستيقظ
        
    • إذا استيقظت
        
    • عندما يستفيق
        
    Acha que o Savela se lembrará de si quando acordar no hospital? Open Subtitles هل تظن ان سافيلا سيتذكرك ؟ عندما يستيقظ في المستشفى ؟
    Se não estiver, vai fugir quando acordar. Open Subtitles أذا لم أفعل ذلك , هو سوف يهرب عندما يستيقظ
    quando acordar, tudo era como dantes... como sempre foi. Open Subtitles عندما تستيقظ سيعود كل شئ لأصله كما كان عليه من قبل
    quando acordar, se o dinheiro estiver na mesa, sei que tenho um sócio. Se não estiver, sei que não tenho. Open Subtitles و عندما أستيقظ اذا كان المال على المائدة, فسأعلم أن لدى شريك
    Com certeza ele ia adorar Ihe ver quando acordar. Open Subtitles لأنني متأكدة أن أباكي سيودُّ رؤيتكي عندما يفيق
    É a maquilhagem dos olhos. Espero lembrar-me do truque quando acordar. Open Subtitles انه مكياج للعين اتمنى ان اتذكر الخدعة عندما استيقظ
    quando acordar, já estaremos longe. Open Subtitles مع الوقت عندما يستيقظ سنكون قد ذهبنا بعيدا
    quando acordar terá muita fome e uma forte dor de cabeça. Open Subtitles سيكون لديه شهية, و صداع عندما يستيقظ 207 00: 13: 00,546
    Só não sei o que vai contar à polícia quando acordar. Open Subtitles انا لا أعرف مالذي سيقوله للشرطه عندما يستيقظ فحسب
    A garantir que ele não cause mais problemas, quando acordar. Open Subtitles لأضمن أنه لن يتسبب في أي متاعب أخرى ، عندما يستيقظ.
    Ela vai dormir e, quando acordar, o teu rosto vai ser a primeira coisa que ela vai comer. Open Subtitles سوف تذهب فى النوم و عندما تستيقظ سوف يكون وجهك أول شئ تأكله
    - quando acordar estará óptima. - Parece que percebeu a ideia. Open Subtitles سوف تصبح بخير ، عندما تستيقظ يبدوا أنها لديها ، الفكرة الصحيحة
    Fica um agente à cabeceira dela e, quando acordar, dirá onde deixou a criança. Open Subtitles سنضع شرطياً بجوار فراش تلك المدمنة و عندما تستيقظ سنجعلها تخبرنا أين تركت الطفل
    quando acordar, se o dinheiro estiver na mesa, sei que tenho um sócio. Open Subtitles و عندما أستيقظ اذا كان المال على المائدة, فسأعلم أن لدى شريك
    Por isso, eu vou lá para cima, tomo banho e quando acordar de manhã ele já cá não está, certo? Open Subtitles سوف أصعد بالأعلى و آخذ حماما و عندما أستيقظ فى الصباح سيكون قد رحل, حسنا ؟
    Eu não sei o que farei quando acordar de manhã, amanhã. Open Subtitles أجهل ماذا سأفعل عندما أستيقظ غداً في الصباح
    Podem falar com ele quando acordar. Open Subtitles ربما يمكنك التحدث إليه عندما يفيق
    E às vezes deixo-me dormir porque sei que quando acordar não vais lá estar. Open Subtitles وأحياناً، أطيل في النوم لأني أعلم بأني عندما استيقظ لن تكوني بقربي
    quando acordar, continuamos. Open Subtitles عندما تستيقظين, سنكون في طريقنا مرة آخرى.
    Não garanto que vai recuperar o juízo quando acordar. Open Subtitles لا أضمن أن يكون كلامه منطقيا حين يستيقظ
    Oxalá haja melhorias quando acordar. Open Subtitles ونأملُ أنّك حين تستيقظ ستلاحظُ بعضَ التحسّن
    Devias estar com ele quando acordar. Open Subtitles يجب أن تكوني متواجدة حينما يستيقظ
    Acho que é algo que ele devia ver quando acordar. Open Subtitles أعتقد أنه شيء ما هو يجب أن يري عندما يصحو
    Compreenderá, quando acordar. Open Subtitles سوف تفهم عندما تفيق
    Tenho medo de adormecer. Não sei bem o que fazer quando acordar. Open Subtitles انا خائفه من الذهاب للنوم لا اعلم مالذي افعله عندما استيقض
    Só conheceremos o seu estado quando acordar. Open Subtitles لن نعرف كامل له حالة حتى يستيقظ.
    Fica aqui para o caso de ter fome quando acordar. Open Subtitles ستكون هنا إذا استيقظت جائعا.
    - Sim, quando acordar, vou transferir o estabilizador para isso, uma célula de energia, fazê-lo mover. Open Subtitles أجل، عندما يستفيق سأنقل الموازن إلى هذا سأعطيه قضيب طاقة كي يتحرّك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد