Então, quando chegamos lá, você certificou-se que entrávamos enquanto tratou do resto. | Open Subtitles | ،ثم عندما وصلنا إلى منزله تأكدت من أننا دخلنا بينما اهتممت بالباقي |
Que faltava quando chegamos lá. | Open Subtitles | شخصياً كان مفقوداً عندما وصلنا إلى هُناك |
Mas, quando chegamos lá, ela saltou a vedação. | Open Subtitles | لكن عندما وصلنا إلى هُناك قامت بتسلق السور |
quando chegamos lá, fomos apenas para a rua, começamos a falar com as pessoas em todo o lado, e percebemos que as coisas são um pouco diferentes da retórica ouvida nos media. | TED | عندما وصلنا الى هناك, ذهبنا الى الشارع, بدأنا في الحديث الى الناس في كل مكان, وادركنا ان الاشياء مختلفة نوعا ما عن البلاغة التي سمعناها في الاعلام. |
Bem, quando chegamos lá, tinha... um corpo nu na água... boiando... | Open Subtitles | حسنا، عندما وصلنا إلى هناك، كانت... هناك جثة عارية في الماء... طافية فحسب |
Parece que estava sendo perseguida, e quando chegamos lá, ela não estava mais. | Open Subtitles | و عندما وصلنا الى هناك كانت قد اختفت |
quando chegamos lá, já era demasiado tarde. | Open Subtitles | عندما وصلنا هناك، كان الأوان قد فات. |
E quando chegamos lá, ela disse-me... | Open Subtitles | و عندما وصلنا |