quando era nova, os meus pais tomavam todas as minhas decisões | Open Subtitles | عندما كنت صغيرة بالسن قراراتى كانت كلها يتم أتخاذها عن طريق أهلى |
quando era nova, fiquei presa num incêndio numa casa. | Open Subtitles | عندما كنت صغيرة أمسكت بي النيران في حريق بالمنزل |
Sim, eu também joguei esse jogo, quando era nova, com o teu avô. | Open Subtitles | اه نعم لقد لعبت هذه الرياضة أيضا مع جدك عندما كنت صغيرة |
quando era nova, os aldeões que a criaram eram bondosos. | Open Subtitles | عندما كانت صغيرة القروين الذين أعتنوا بها كانوا لطيفين |
quando era nova, a minha mãe ensinou-me a usá-la. | Open Subtitles | عندما كنت فتاة ، أمي علمتني وأختيكذلككيف أستخدمه. |
quando era nova, toda a gente queria casar com a Tessie. | Open Subtitles | عندما كانت شابة كان الجميع يريد الزواج منها |
Charlie quando era nova tive uma experiência. | Open Subtitles | لدي اثبات انك لست مثلية الميول تشارلي,عندما كنت أصغر سنا كان لي تجربة |
Quem a conhecia quando era nova dizia que era rápida, brilhante e divertida. | Open Subtitles | الناس الذين عرفوها في شبابها قالوا أنها كانت حيوية و مشرقة ومفعمة بالمرح |
Casei com ele quando era nova. | Open Subtitles | لقد تزوجت منه وأنا صغيرة |
quando era nova, ele levou-me muitas vezes a andar a cavalo, caçar lebres e pescar. | Open Subtitles | هو دائماً ما يأخذني لركوب الخيول عندما كنت صغيرة, وصيادة الأرانب والأسماك |
quando era nova, antes de saber que não era um trabalho a sério. | Open Subtitles | عندما كنت صغيرة, قبل أن أعلم أن هناك وظائف و عمل |
quando era nova também tinha festinhas. | Open Subtitles | كنت أقيم الحفلات الصغيرة عندما كنت صغيرة. |
É de uma quinta onde eu trabalhei quando era nova. | Open Subtitles | إنه من مزرعة اعتدت أن أعمل فيها عندما كنت صغيرة. |
Lembro-me de poucas coisas quando era nova, mas disto lembro-me: | Open Subtitles | هناك القليل جداً الذي أتذكره عندما كنت صغيرة ولكنني أتذكر هذا |
quando era nova e não devia estar com ele. | Open Subtitles | عندما كنت صغيرة وكان ينبغي ألا أكون معه |
quando era nova, a minha mãe costumava chamar-me Olive. A mãe dela também. Por isso, acho que isto é um código de substituição de letras. | Open Subtitles | عندما كنت صغيرة السنّ، كانت أمّي تدعوني (أوليف)، وكذلك والدتها |
Elvira, não a conheceste quando era nova. | Open Subtitles | إلفيرا، أنت لا تعرفينها عندما كانت صغيرة |
É a cara chapada dela quando era nova. | Open Subtitles | أنت صورة طبق الاصل منها عندما كانت صغيرة. |
quando era nova, sujava os rapazes que gostava mais com spray. | Open Subtitles | عندما كنت فتاة صغيرة رششت الأولاد الذين أحبهم بالخيوط الملونة |
quando era nova... | Open Subtitles | مثل , عندما كنت فتاة صغيره |
Ele disse-me que eu era como a minha mãe quando era nova e eram felizes. | Open Subtitles | لقد قال أنني أشبه أمي عندما كانت شابة و كانوا سعداء |
A dança era uma parte importante da minha vida quando era nova... e sempre quis ser uma dançarina profissional. | Open Subtitles | وكان الرقص lt; Igt; جزءا هامافي حياتي عندما كنت أصغر سنا ، lt; |
Há um sítio onde ia quando era nova, sentir-se-ia segura lá. | Open Subtitles | نعم، مكان كانت تزوره في شبابها وستشعر بالأمان هناك |
A minha mãe deixou-me quando era nova. | Open Subtitles | تركتني أمي وأنا صغيرة جداً. |