quando estiveres pronta, um agente vai levar-te a casa. | Open Subtitles | عندما تكوني مستعدة سيقوم بعميل بأيصالكِ الى البيت |
quando estiveres pronta, um agente leva-te à UAT para poderes estar com o teu pai. | Open Subtitles | عندما تكوني مستعدة سيصطحبك ظابط إلى وحدة مكافحة الإرهاب لتكونب بجانب والدك |
Estarei aqui quando estiveres pronta. | Open Subtitles | مهلا، أنا سوف أكون هنا عندما كنت على استعداد. |
- Diz-me quando estiveres pronta, querida. | Open Subtitles | بأمر أبنها -دعيني أعرف عندما تستعدين يا عزيزتي |
Mais tarde, quando estiveres pronta para assentar, saberás o que procurar num companheiro. | Open Subtitles | لكن لاحقاً ، عندما تكونين مستعدة لأن تستقري عليك أن تعرفي عندها ما هو البحث عن رفيق. |
quando estiveres pronta. | Open Subtitles | لما تكوني مستعدة. |
- Gostaria de voltar a esse assunto, quando estiveres pronta. | Open Subtitles | أرغب في أن أعيد فتح هذا الحديث مجدداً، حين تكونين مستعدّة |
quando estiveres pronta... olha directamente para o meio da lente, ok? | Open Subtitles | عندما تكوني جاهزة فقط تذكري ان تنظري مباشرة إلى العدسة موافقة؟ |
quando estiveres pronta, nós estaremos no carro. | Open Subtitles | سننتظركِ في السيارة عندما تكوني مستعدّة |
Liga-me quando estiveres pronta para falar. | Open Subtitles | اتصلي بي عندما تكونين جاهزة للكلام |
Liga-me quando estiveres pronta a ser honesta contigo. | Open Subtitles | اتّصلي بي عندما تكوني مستعدة أنْ تكوني صادقة مع نفسك |
quando estiveres pronta, vem ter comigo aqui em casa, na nossa casa. | Open Subtitles | عندما تكوني مستعدة ، تعالي وستجديني هنا في المنزل ، في منزلنا |
Olá, querida há quanto tenmpo... mas tudo bem sei que falaremos quando estiveres pronta sempre fizeste coisas à tua propria velocidade desde pequena creio que ainda penso em ti assim bem, liga-me quando estiveres pronta, eu espero | Open Subtitles | مرحباً , عزيزتي لقد مر وقت طويل. إنه على ما يرام , رغم ذلك. أعلم أننا سنتحدث عندما تكوني مستعدة. |
Chegou a enfermeira e o pai diz para desceres quando estiveres pronta. | Open Subtitles | الممرضة هنا. يقول والدي انزلي عندما تكوني مستعدة. |
Puxas duas vezes quando estiveres pronta. | Open Subtitles | اثنين يسحب عندما كنت على استعداد. |
Vai acontecer quando estiveres pronta. | Open Subtitles | وسوف يحدث عندما كنت على استعداد. |
quando estiveres pronta, dispara. Isso é quando eu estiver pronto ou... | Open Subtitles | أطلقي عندما تستعدين - ...الآن، هذا يعني عندما أكون مستعداً أو - |
Avisas-me quando estiveres pronta, e eu vou fazer com que esteja cuidadosamente preparado. | Open Subtitles | أنتي أخبريي عندما تكونين مستعدة وسوف أتأكد أنني تهيأت على نحو صعب |
Avisa-me quando estiveres pronta para outra, Senhora. | Open Subtitles | أعلميني حين تكونين مستعدّة لرقصة أخرى يا مولاتي |
Ganha mais idade, volta quando estiveres pronta. | Open Subtitles | ضعي بعض السنوات وعودي عندما تكوني جاهزة |
Eu estraguei tudo e... vou estar aqui quando estiveres pronta. | Open Subtitles | أخفق، و... أنا هنا عندما تكونين جاهزة |
Vou tomar um chá com a tua mãe quando estiveres pronta para te juntares a nós. | Open Subtitles | سأشرب قدحاً من الشاي مع والدتكِ عندما تصبحين مستعدة لتنضمي الينا |
Talvez o pai queira rezar comigo. Assobia quando estiveres pronta. | Open Subtitles | . أبى ربما يدعوا من أجلى- . صفرى عندما تكونى جاهزة - |
Um dia, quando estiveres pronta... | Open Subtitles | تعلمي, فى النهاية, أنت سوف ..... عندما تكونى مستعدة |
Sei que estás a passar por muita coisa agora, e o momento não poderia ser pior, mas, quando estiveres pronta... | Open Subtitles | انا اعلم بانك تمرين بالكثير الان والتوقيت حقا لا يمكن ان يكون أسوأ ولكن عندما تكونين مستعده اظن |
Que me vais dizer o que me quiseres dizer, quando estiveres pronta para me dizer. | Open Subtitles | بأنّكِ سوف تخبريني بمَ تُريدين أن تُخبريني به، عندما تكونين مُستعدّة لكي تُخبريني |
Eu percebo. Já sabes, quando estiveres pronta. Adorava conhece-lo. | Open Subtitles | لقد فهمت , حينما تكوني مستعدة أود ان اقابله |