Como a Claire fingia ser a Mandy quando foi morta, temos que considerar a possibilidade de que a Mandy Sutton era o alvo do assassino e ele pode querer terminar o trabalho. | Open Subtitles | وهي لا تجيب على هاتفها بالاعتبار أن كلير كانت تتظاهر بانها ماندي عندما قتلت اذا يجب ان نضع احتمالا |
A Miriam, a irmã, era uma mãe solteira de 29 anos com duas crianças quando foi morta. | Open Subtitles | كانت أم عازبة لطفلين صغيرين تبلغ 29 عام عندما قتلت |
Significa que estava noutro lugar quando foi morta. | Open Subtitles | -كلا وهو ما يعني أنّها كانت في مكان آخر عندما قتلت |
Quando lerem o relatório do patologista, vão ver que Sarah Kay estava grávida de 6 ou 7 semanas, quando foi morta. | Open Subtitles | وعندمـايصلتقريرالطبيبالشرعي، ستعملوا ان (ساره كاي) كانت حامل بالـأسبوع السادس او السابع وقت وفاتها. |
A nossa vítima estava a trabalhar numa fábrica de protótipos quando foi morta. | Open Subtitles | بالطبع, إن ضحيتنا كانت تعمل في معمل للنماذج الاولية عندما تم قتلها |
A Sandra não estava a regressar a casa quando foi morta, ela estava... a ir-se embora. | Open Subtitles | (ساندرا) ، لم تكن آتية للبيت عندما تم قتلها ، أليس كذلك؟ كانت مغادرة. |
Molly tinha acabado de fazer 16 anos quando foi morta. | Open Subtitles | أصبحت (مولي) في الـ 16 من عمرها عندما قتلت. |
Tinha 14 anos... quando foi morta. | Open Subtitles | كان عمرها 14 عاما عندما قتلت |
Lucas, a Madison estava a fazer uma chamada pelo FaceTime quando foi morta. | Open Subtitles | (لوكاس)، كانت (ماديسون) تتحدّث على إتصال مرئي عندما قتلت. |
O vestido que elas estão a usar é igual ao que a Jade usava quando foi morta. | Open Subtitles | نفس الملابس التي كانت (جايد) ترتديهم عندما قتلت. |