ويكيبيديا

    "quando não te" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • عندما لا
        
    • عندما لم
        
    • حينما لم
        
    Às vezes, quando não te encontro, ligo para o teu atendedor porque adoro a tua voz. Open Subtitles عندما لا أجدك أحيانا , أتصل بك لأسمع صوتك علي الأنسرماشين لأني أحب صوتك
    Não é bom quando não te pedem o número. Open Subtitles إنه ليس جيداً عندما لا يسألون عن رقمك
    Não é bom quando não te pedem o número. Open Subtitles إنه ليس جيداً عندما لا يسألون عن رقمك
    DESAPARECIDO O Pai e mãe piraram quando não te encontraram. Open Subtitles لقد جنَّ والدنا وأمُنا عندما لم نستطع العثور عليك
    quando não te vi hoje de manhã, fiquei preocupado. Open Subtitles عندما لم أجدكِ بالمنزل صباح اليوم، إنتابني القلق.
    quando não te alvejei quando tentaste roubar a nave? Open Subtitles أتعلمين متى قررتُ أني أستلطفك؟ حينما لم أردِك لمّا حاولتَ أن تسرق السفينة؟
    Estás a ver, ficas chateada quando não te conto as coisas, mas, depois, quando conto... Open Subtitles ارأيتى , لقد اصابك الضيق عندما لا اخبرك مثل هذه الاشياء وايضاً عندما اخبرك
    quando não te cortas no último minuto e fazes isso muitas vezes, admite. Open Subtitles فقط عندما لا تنقذين في اللحظة الأخيرة و هذا تفعلينه كثيراً ، اعترفي به
    As coisas são diferentes, um pouco mais dolorosas, quando não te escondes atrás do distintivo e da arma. Open Subtitles الأوضاع مختلفة, المزيد من الألم عندما لا تستطيع الأحتماء في شارتك و سلاحك
    Por exemplo, quando não te deixas cair para trás, eu sinto que devias deixar-te cair para trás. Open Subtitles حسنٌ, على سبيل المثال عندما لا تقوم بسقطة الثقة معي أشعر انه عليك فعل سقطة الثقة معي
    E eu não gosto quando não te mexes. Open Subtitles حسنا ، وأنا لا يعجبنى الأمر عندما لا تتحركين
    Não é preciso muita coragem para te meteres numa luta quando não te podes magoar. Open Subtitles لا يتطلب الكثير من الشجاعة لخوض معركة في حانة عندما لا تتأذى
    Esta és tu quando não te estás a preocupar em demasia com as coisas. Open Subtitles هذا كيف تبدين عندما لا تفكرين زيادة عن الأمور , فالحقيقة تحظين بالمرح.
    Vês o que eles te fazem quando não te posso proteger? Open Subtitles أرايت ما فعله الناس بك هنا عندما لا أكون بالجوار لحمايتك؟
    Não, é por causa da sensação de completo terror... quando não te vimos na cama de manhã. Open Subtitles ... كلا, إنه عن الشعور الكامل بالخوف عندما لا تكوني في السرير في الصباح
    - quando não te vimos na cama de manhã. Open Subtitles - عندما لا تكوني في السرير في الصباح
    Lembras-te quando não te intrometias nos meus namoros? Open Subtitles تتذكر عندما لم تكن تريد أن تتدخل بحياتي العاطفية ؟
    quando não te consegui encontrar, fui ver os vídeos de segurança. Open Subtitles حسنا، عندما لم أتمكن من ايجادك بحثت في كاميرات الأمن ورأيت سيارة تبعتكم.
    Tu destruíste o teu planeta quando não te ouviram! Open Subtitles أنت دمرت كوكبك عندما لم لم يستمعوا إليك
    O Nick ficou transtornado quando não te encontrou. Open Subtitles نيك كان علي حافة الجنون حينما لم يستطع العثور عليك
    Eu não me zanguei quando não te querias mudar daqui. Open Subtitles لم أغضب حينما لم ترغبي بالانتقال من هنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد