ويكيبيديا

    "quando preciso" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • عندما أريد
        
    • عندما أحتاج
        
    • بينما أريد
        
    • عندما احتاج
        
    • عندما أرغب
        
    • عندما يتوجب علي
        
    • عند الحاجة
        
    • عندما أحتاجك
        
    • عندما أحتاجه
        
    • عندما أحتاجها
        
    • حينما أحتاج
        
    • حين أحتاج
        
    quando preciso dizer algo faço-o em voz alta. Open Subtitles عندما أريد أن أقول شيئاً، أقوله بصوت عالٍ.
    quando preciso de me lembrar de sofrimento uso isso. Open Subtitles لذلك عندما أريد ماهو إحساس الألم لدي ذكرى صغيرة
    Você diz que não está sendo cruel, mas quando preciso de você, me rejeita. Open Subtitles ,أنتِ تقولين أنك لست قاسية .لكن عندما أحتاج إليك, تنفرين مني
    Sinto que estou algures entre Doris Day em "Conversa de Traveseiro" e "O Laço da Meia-Noite", quando preciso de ser como Kim Novak em qualquer coisa. Open Subtitles أشعر بأني أبدو مثل دوريس داي في فيلمها بيلو توك اند ميدنايت لايس بينما أريد أن أكون مثل كيم نوفاك أو ما شابه
    Invento um numero de segurança social quando preciso, mas não consigo manter um emprego tempo suficiente para que isso importe. Open Subtitles سوف احصل على رقم ضمان عندما احتاج الى واحد لكني لم اتمكن من الاستمرار في العمل لوقت كافي
    Só aqui venho quando preciso de pensar. Open Subtitles لا آتي إلى هنا إلا عندما أرغب في التفكير
    Venho aqui quando preciso de estar sozinho. Open Subtitles أنا آتي إلى هنا عندما أريد أن أكون وحيداً
    quando preciso ser. Queres experimentar-me? Open Subtitles عندما أريد أن أكون هل تريدين أن تجربيني ؟
    Estou à vontade com gente rica, mas fico nervosa quando preciso deles. Open Subtitles عادةً ما أكون جيدة مع الأشخاص الأثرياء فقط عندما أريد شيئاً منهم
    Porque não me socorres quando preciso? Open Subtitles لماذا لا تنقذنى عندما أحتاج إلى الإنقاذ ؟
    Estás sempre lá quando preciso de ti, Clark. Open Subtitles تكون دائماً موجوداً عندما أحتاج إليك كلارك
    Interesso-me pelo membro dele, apenas quando preciso, literalmente. Open Subtitles ولكني ما زلت العق ذلك القضيب عندما احتاج إلى ذلك صدقا, عندما احتاج الى ذلك فقط
    Por uma vez, gostava que a Jules percebesse quando preciso de fazer algo por mim... Open Subtitles أعني لو لمرّة، تمنّيتُ لو أنّ (جولز) تشعر عندما أرغب بفعلِ شيءٍ لأجلي...
    Falo quando preciso. Não há nada para dizer. Open Subtitles اتكلم عندما يتوجب علي ليس لدي شيئاً لأقوله.
    E como posso sempre contar contigo para me assistires quando preciso... seja em questões práticas, emocionais ou sexuais... estar em estreita proximidade facilitará tudo. Open Subtitles و بما أنني أستطيع أن أعتمد عليك دائماً لمساعدتي عند الحاجة سواءً عملياً, عاطفياً, أو جنسياً أن تكون بالقرب مني سيسهل ذلك الأمر
    E da tua eterna incapacidade de estares perto quando preciso. Open Subtitles وقدرتك الدائمة على عدم التواجد عندما أحتاجك
    Para ter dinheiro quando preciso. Open Subtitles للحصول على مالي عندما أحتاجه
    À minha mulher que está sempre presente, quando preciso dela. Open Subtitles بصحة زوجتي التي تكون موجودة دائماً عندما أحتاجها
    Venho muito aqui quando preciso acalmar-me. Open Subtitles إنّي آتي هُنا كثيرًا حينما أحتاج أن أزيل الضّغط من عليّ.
    Eu perguntei-me: "Que tipo de trabalho consigo manter "quando preciso de fazer uma sesta de quatro horas a meio do dia? TED وتساءلت: "أي وظيفة هذه التي سألتحق بها حين أحتاج إلى النوم أربع ساعات وسط اليوم؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد