Estava de costas para ela quando se deu o apagão, nunca cheguei a vê-la. | Open Subtitles | كان ظهري لها عندما حدث انقطاع الكهرباء لم احظي ابدا بفرصه لأراها |
Estavam a ser transferidos para uma estação penal quando se deu o ataque. | Open Subtitles | كانوا ينقلون الي محطة جزائية عندما حدث الهجوم |
Ele estava a trabalhar na cidade quando se deu o tremor de terra e o Tins fugiu. | Open Subtitles | كان يؤدي بعض الاعمال عندما حدث الزلزال و عندها لاذ تينز بالفرار |
Quando chegou a Era Glaciar, dispersámo-nos por todo o planeta e quando se deu o degelo, ficámos isolados em diferentes continentes. | Open Subtitles | عندما أتى العصر الجليدي، انتشرنا عبر الكوكب. وعندما ذاب الجليد، حوصرنا على قارات مختلفة. |
A senhora sabe que quando se deu o dilúvio universal, o Senhor mandou o Noé construir uma grande arca onde ele meteu toda a sua família e um casal de todas as espécies de animais que existiam na altura. | Open Subtitles | هل تعلمين أنه عندما أتى الطوفان العظيم, فقد أمر الله نوحاً أن يبني سفينة ضخمة |
Vinham de um jogo quando se deu o acidente. | Open Subtitles | كانوا عائدين من مباراة عندما حدث .. |
Porque, quando se deu o apagão, também estava na sanita. | Open Subtitles | لأنني كنت أجلس على فتحة المرحاض أيضاً عندما حدث "الإغماء" |
Claire estava grávida de 8 meses quando se deu o acidente e ia a caminho de LA, para dar o filho para a adopção. | Open Subtitles | كانت (كلير) حاملاً في شهرها الثامن عندما حدث التحطم و كانت في طريقها إلى "لوس أنجلوس" لتتخلى عن طفلها للتبني |