Ou quando tentam introduzir uma palavra positiva no nome do carro. | Open Subtitles | أو عندما يحاولون تشويه صفة إيجابية إلى اسم سيارة. |
Até quando tentam ser mais empolgantes, os brancos continuam a ser uma seca. | Open Subtitles | حتى عندما يحاولون البيض ان يكونوا مثيرين ما يزالون مملين |
As pessoas fazem coisas estúpidas quando tentam agir como se não estivessem presos. | Open Subtitles | يرتكب الناس حماقاتًا... عندما يحاولون التصرّف وكأنهم غير محاصرين. |
É um pouco como o que os atores fazem quando tentam imitar-se um ao outro para encontrar uma sincronia certa. | TED | انها قريبة قليلا الى ما كان ليقوم به الممثل عندما تحاول عكس بعضها لتجد التزامن الصحيح بينها |
quando tentam comunicar com eles, uma das coisas em que pensam primeiro é: "Espera, que horas são na Califórnia? | TED | عندما تحاول التواصل معهم، من أول الأشياء التي ربما ستفكّر فيها هي: مهلًا، كم هي الساعة في كاليفورنيا؟ |
Fico sempre nervoso quando tentam tirar-me uma fotografia. Não sei. | Open Subtitles | أرتبك دوماّّ عندما يحاول هؤلاء الناس التقاط صورة لي |
Parece que quando tentam, isso apenas dá cabo deles. | Open Subtitles | ويبدو أنهم عندما يحاولون الإحساس، فإنهم... يتحطمون |
Em Kentucky, temos uma palavra que usamos quando tentam ajudar-te. | Open Subtitles | حسنا، وفي "كنتاكي"، لدينا مقولة صغيرة تستخدمينها عندما يحاول الآخرون مساعدتك. |