ويكيبيديا

    "quando tinha a" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • عندما كنت في
        
    • حين كنت في
        
    • عندما كنت فى
        
    • عندما كانت في
        
    • حين كنتُ في
        
    • لما كنت في
        
    • لمّا كنت
        
    • وأنا في مثل
        
    Quando tinha a idade do Quinn também perdi um cão. Open Subtitles عندما كنت في سن كوين فقدت أنا نفسي كلباًً
    Sabes, Quando tinha a tua idade tínhamos jogos de beber muito melhores. Open Subtitles أتعلم, عندما كنت في عمرك كانت لدينا ألعاب أفضل بكثير للشرب
    Quando tinha a vossa idade, era considerado um bom partido. Open Subtitles عندما كنت في مثل سنك كنت أعتبر صياداً ممتازا
    Quando tinha a sua idade, era feliz com crimes regulares. Open Subtitles حين كنت في عمرك، كنت سعيداً بعمليات القتل والتشويه
    Quando tinha a tua idade, lá no Paquistão, havia sempre à distância... Open Subtitles عندما كنت فى سنك فى باكستان كان هناك تلك المسافة من
    Nunca fui tão idiota, nem sequer Quando tinha a idade dela. Open Subtitles لم أتصرّف من قبل كأحمق حتى عندما كنت في عمرها
    Quando tinha a tua idade, queria tudo o que tu queres. Open Subtitles عندما كنت في عمرك, لقد أردت كل ما تريدينه الآن.
    Vou mostrar-lhes o que eu gostava Quando tinha a idade deles. Open Subtitles حسناً,سأريهم فقط الاشياء التي كنت احبها عندما كنت في سنهم
    Mas, Quando tinha a tua idade, já tinha provado o néctar do beijo de uma bela donzela. Open Subtitles ولكن؛ عندما كنت في مثل سنك؛ كنت قد ذقت الرحيق الذي يكمن في قبلة آنسة جميلة
    ...metia-os no próprio crânio e olhava em volta, para ver a rua como a via Quando tinha a tua idade. Open Subtitles وأضعهم في رأسي لأتمكن من رؤية الشارع عندما كنت في عمرك
    Quando tinha a tua idade, já tinha decidido ser artista. Gostava tanto de pintar! Open Subtitles عندما كنت في سنك اتخذت قرار بأن اصبح فنانه
    As quartas-feiras eram geralmente dias de escola, Quando tinha a sua idade. Open Subtitles الأربعاء كان يوماً دراسياً عندما كنت في عمرك
    Quando tinha a sua idade, disse para mim proprio. Open Subtitles عندما كنت في سنك, أستيقظت ذات صباح و قلت لنفسي
    Quando tinha a tua idade, podia escolher os melhores. Open Subtitles عندما كنت في مثل سنك، كان باستطاعتي ارتداء قمصان كاشفة للبطن
    Isso significa que já passou por algo assim Quando tinha a idade do Quinn? Open Subtitles هل ذلك يعني أنك قد مررت خلال شئ يشبه هذا عندما كنت في عمر كوين؟
    Quando tinha a tua idade também não curtia as coisas dos adultos. Open Subtitles عندما كنت في مثل عمركِ، لم أكن نضجت بما يكفي لهذه الأشياء
    Bem... Também escapei umas quantas vezes Quando tinha a tua idade. Open Subtitles حسناً، فعلت نفس الشيء بعض المرات حين كنت في عمرك.
    Quando tinha a tua idade, já tinha manifestado vários poderes. Open Subtitles حين كنت في سنكِ، كنت قد أظهرت قدرات متعددة
    Quando tinha a tua idade, só havia uma rapariga no bairro a falar assim. Open Subtitles عندما كنت فى عمرك كان هناك فقط فتاة واحدة فى الحى تتحدث هكذا
    Quando tinha a tua idade, aprendi que podia fazer coisas que os outros não conseguiam. Open Subtitles عندما كنت فى مثل سنك كانت لى مواهب خاصة بى لم تكن لأقراني
    Uma amostra de como a tua mãe devia ser Quando tinha a tua idade. Open Subtitles لمحة صغيرة لما كانت أمك تبدو عندما كانت في سنك.
    Eu também adorava aviões Quando tinha a idade dele. Open Subtitles لقد كنتُ أحبّ الطائرات حين كنتُ في مثل سنّه ونحنُ
    Quando tinha a idade dele, tinha quatro, cinco namoradas de uma vez. Open Subtitles لما كنت في سنه كان لدي 4 أو 5 فتيات في وقت واحد ألم أخبرك بهذا؟
    Quando tinha a minha idade, já geria as coisas. Open Subtitles لمّا كنت في سني، كنت تدير الأمور بالفعل.
    Pareces-te comigo Quando tinha a tua idade. Open Subtitles أنت تذكرني بنفسي وأنا في مثل عمرك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد