Tudo o que eu sei é que Quando tinha a idade da Laurie não gostava de um homem de meia idade atrás de mim. | Open Subtitles | _ كل ما أعرفه أنه عندما كنت بعمر لورى, لم أكن أهتم بالرجال الذين فى منتصف العمر |
Quando tinha a idade da Abigail, era obcecada. | Open Subtitles | لقد كنت مهووسة بها عندما كنت بعمر (آبيغيل) |
Quando tinha a idade do Nikolaj, também estive no hospital. | Open Subtitles | عندما كنت بعمر (نيكولاي) أنا الأخر كنت بالمشفى |
Quando tinha a idade dele, eu tinha a meu cargo um regimento completo." | Open Subtitles | عندما كنت بعمره كنت مسؤولاً عن كتيبة بأكملها |
Já é mais do que eu fazia Quando tinha a idade dele. | Open Subtitles | يفعل أشياء لم أكن أستطع فعلها عندما كنت بعمره |
Eu também adorava aviões Quando tinha a idade dele. | Open Subtitles | لقد كنتُ أحبّ الطائرات حين كنتُ في مثل سنّه ونحنُ |
A nossa mãe diz que o Reggie é igual a mim, Quando tinha a idade dele. | Open Subtitles | قالت أمّي أنّي كنت شبيهاً بـ(ريجي) في سنّه. |
Tia Pol, Quando tinha a idade do Michael, já tinha matado 100 homens e visto 1.000 a morrer. | Open Subtitles | (بول) , ( عندما كنت بعمر (مايكل قتلت المئات من الرجال و رأيت الالاف يموتون |
Eu fazia o mesmo Quando tinha a idade dele. | Open Subtitles | كنت أعاني نفس الشيئ عندما كنت بعمره. |
Tive uma Quando tinha a idade dele. | Open Subtitles | كان لديّ واحدة عندما كنت بعمره. |