quando trabalhas num hospital e as coisas te correm bem, devias saborear porque a cada esquina há algo que to vai tirar. | Open Subtitles | عندما تعمل في مستشفى، وتسير الأمور على ما يرام، يجب أن تتمتع بها، لأن في كل زاوية هنالك شيءٌ ينتظر لأخذها منك بعيداً |
A primeira coisa que aprendes quando trabalhas para um Rei é a esquecer. | Open Subtitles | أول شيء يجب أن تتعلمه عندما تعمل للملك هو النسيان |
quando trabalhas para o governo, o acesso não é problema. | Open Subtitles | عندما تعمل لمصلحة الحكومة، فمسألة الدخول ليست بمشكلة |
quando trabalhas para mim, toda a gente é o teu tipo. | Open Subtitles | عندما تعملين لحسابي، يكون الجميع من نوعك المفضّل. |
É bom ver o brilho nos teus olhos, quando trabalhas em algo novo. | Open Subtitles | أنه من الجيد رؤية البريق في عينيك عند العمل على في فكرة جديد ة |
quando trabalhas disfarçado, as linhas entre a lealdade e a traição podem tornar-se embaçadas, tão cinzentas, que depois de um tempo já não sabes pelo que é que estás a lutar. | Open Subtitles | عندما تعمل متخفياً الخط الفاصل بين الولاء والخيانة يصبح متلاشيا ومشوشاً, رمادياً جداً |
Tu ficas sexy quando trabalhas. | Open Subtitles | إنّك جذاب عندما تعمل |
Bem, quando trabalhas lá o tempo que trabalhei começas a ver os ângulos. | Open Subtitles | حسنٌ, عندما تعمل هناك لوقت كافٍ مثلما عملت ستكون قادراً على رؤية الملائكة. (تعبير مجازي) |
- Usa o cérebro quando trabalhas. | Open Subtitles | - استخدم عقلك عندما تعمل |
quando trabalhas para mim, é para vida. | Open Subtitles | عندما تعملين من أجلي أنتِ تعملين من أجل الحياة |
Sabes, eu não gosto de ti quando trabalhas. | Open Subtitles | انت تعلم، انا لا احبك عندما تعملين. |
O teu namorado fica zangado quando trabalhas até tarde? | Open Subtitles | صديقك يغضب عندما تعملين متأخراً? |
Isto é o que és quando trabalhas na O.P.A. | Open Subtitles | هذا ما ستكونه عند العمل في OPA |