ويكيبيديا

    "quando volto" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • متى سأعود
        
    • عندما أعود
        
    • عندما عدت
        
    Tenho de sair, Menina Boreham. Não sei quando volto. Open Subtitles يجب أن أذهب الآن آنسة "بورهام" لا أعرف متى سأعود
    - Só queria perguntar... - Não sei quando volto. Open Subtitles أنا فقط أُريدُ أن أسألَكَ سؤا - لا أعرفُ متى سأعود -
    Não sei quando volto, mas ligo-te em breve. Open Subtitles لا أعرف متى سأعود لكني سأحدثك قريبا
    quando volto da luta diária Para casa e para a minha mulher Open Subtitles عندما أعود من النزاع اليومي إلى بيتي والزوجة
    Sim, viajo muito, mas quando volto para casa... trato deles, não é? Open Subtitles نعم أنا أتنقل كثيراً ولكن عندما أعود للمنزل... يكونون ملكى, صح؟
    Mas quando volto cá, sinto que tenho de provar alguma coisa... como se as pessoas olhassem para mim e dissessem... Open Subtitles لكنني عندما عدت إلى هنا شعرت أنه علي أن أثبت شيئًا مثل أن الناس ينظرون إلي
    Não sei quando volto. Encontramo-nos lá à frente. Open Subtitles ولا أعلم متى سأعود سأقابلك عن الباب
    Não sei quando volto aqui. Open Subtitles لا أعرف متى سأعود الى هنا
    Não sei quando volto. Open Subtitles لا أعرف متى سأعود
    Já te disse que não sei quando volto. Open Subtitles أنا لا أعرف متى سأعود.
    Não sei quando volto. Open Subtitles أنا لا أعرف متى سأعود.
    Mas quando volto, tenho de cuidar dos miúdos e de ti. Open Subtitles لكني عندما أعود للبيت من العمل يجب أن أعتني بالأطفال ويجب أن أعتني بك
    Não fazes ideia do medo que se apodera de mim... todas as noites quando volto para casa e passo aquela porta. Open Subtitles أدنى فكرة عن الخوف ..الذي تهديه في داخلي كل ليلة عندما أعود الى المنزل عبر هذا المنزل الخلفي الذي يصدر أزيزاً
    Fico sempre emocionada quando volto aqui. Open Subtitles عليّ القول بأني أختنق قليلاً عندما أعود إلى هنا
    quando volto à minha secretária, volto a pôr aquela informação no meu ambiente de trabalho para a poder usar no meu computador. TED عندما أعود الى مكتبي بإمكاني إدخال هذه المعلومات... في حاسوبي على المكتب وبهذا أتمكن من استخدام حاسوبي كله.
    As coisas que costumava fazer, quando volto ao velho bairro, dão-me dor de cabeça, sabes? Open Subtitles الامور التي كنت أفعلها عندما أعود إلى الحي القديم... تصيبني بالصّداع الآن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد