ويكيبيديا

    "quanto maior" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • كلما زاد
        
    • كلما كبر
        
    • كلما كبرت
        
    • كلما كان
        
    • كلما ارتفع
        
    • كلّما كبرت
        
    quanto maior o alvo, mais se calhar, pode ser distraído. Open Subtitles كلما زاد إحتمال أن يصرف نظرها عن المفاعل الخقيقي
    quanto maior a orbital, maior a energia do eletrão. Open Subtitles كلما زاد حجم المدار كلما زادت طاقة الإلكترون
    JR: quanto maior o objetivo, mais obstáculos irás enfrentar, e no outro lado desse objetivo está a vitória. TED رجل 3: كلما كبر الهدف، كلما زادت العوائق التي تواجهها، وعلى الجانب الآخر من ذلك الهدف يوجد الانتصار.
    Portanto, quanto maior for, melhor para o macho porque isso significa mais tempo para que o esperma entre no corpo da fêmea e fertilize os ovos. TED لذلك، كلما كبر حجم الهدية، كان ذلك أفضل للذكر، لأن هذا يعني أن يحظى السائل المنوي بوقت أطول لدخول جسمها لتلقيح البيض.
    quanto maior a bolha, Mais o rapaz gosta da rapariga. Open Subtitles كلما كبرت الفقاعه كلما كان الولد معجب بالفتاه أكبر
    Tudo isso em comparação com "sem protecção". quanto maior a barra, melhor. TED وهذا هو كل شيء بالنسبة لغير المقيدين بقوانين كلما ارتفع العمود كانت النتائج افضل
    Bem, quanto maior é a mentira, mais fácil é acreditar. Open Subtitles كلّما كبرت الكذبة، كلّما أصبح سهلاً تصديقها
    Descobrimos que, quanto maior for a oferta de fundos, menor era a taxa de participação. TED وما وجدناه كان كلما زاد عدد الصناديق المعروضة في الواقع كان هناك اقل نسبة للمشاركة
    O resultado é que o cérebro do primata terá sempre mais neurónios do que o cérebro de um roedor do mesmo tamanho, e quanto maior o cérebro, maior será esta diferença. TED و نتيجة ذلك أن دماغ الرئيسيات سوف يمتلك عدد من الخلايا العصبية دائماً أكبر من دماغ القوارض ذو الحجم نفسه، و كلما زاد حجم الدماغ، زاد هذا الفارق.
    quanto maior o volume de criação, maior a variedade que temos e melhores as probabilidades de encontrar algo de realmente original. TED كلما زاد إنتاجك، كلما حصلت على تنوّع أكثر وتزداد بذلك فرصك في الإتيان بشيءٍ مبدع حقاً.
    quanto maior for o vosso número, mais difícil se torna justificar um sistema sem futuro. TED كلما زاد عددكم، كلما زادت صعوبة تبرير الناس لنظام لا مستقبل له.
    Também existe o "factor distância". quanto maior o sentimento de intensidade do criminoso sobre um crime, maior será a necessidade de viajar para cometê-lo. Open Subtitles كلما زاد شعور المجرم بشدة نحو الجريمة ، كلما زاد إصرار على السفر من اجل إرتكابها
    Isto é maravilhoso porque a promessa promocional dos telescópios grandes é que quanto maior o telescópio, maior o detalhe com que podemos ver. TED الآن، هذا رائع لأن الحملة بالتلسكوبات الكبيرة تعد بأن كلما كبر المنظار، كلما أمكننا رؤية تفاصل أدق
    quanto maior forem, mais alto caem, McGee. Open Subtitles كلما كبر حجمهم، كلما كان سقوطهم بصوت أقوى.
    quanto maior é o prisioneiro, mais curta é a queda. Open Subtitles والأن كلما كبر جسد المحكوم عليهم كلما قصرت مسافه سقوطهم
    Percebi que quanto maior for, melhor as hipóteses de atingir alguma coisa. Open Subtitles أعتقد كلما كبر السلاح كلما زادت فرصة ضرب شئ ما
    E quanto maior for a festa, menor é a possibilidade de ter mau sexo. Open Subtitles كلما كبرت الحفلة , كلما قلت فرص ممارسة الحب
    quanto maior conseguirmos fazer o circulo, melhor nos conseguiremos proteger a nós próprios. Open Subtitles كلما كبرت الدائرة كلما استعطنا حماية انفسنا بشكل أفضل
    Excepto de que quanto maior for a verdade, maior será a difamação. Open Subtitles إلاّ أنه كلما كبرت الكذبة زاد التشهير بها
    quanto maior o número de escolhas disponível, maior a probabilidade de elas colocarem o seu dinheiro TED كلما زادت الخيارات المتاحة, كلما كان احتمال ان يضعوا اموالهم في حسابات اسواق مالية محضة
    Numa escala temporal muito maior, o que esperamos fazer é construir telescópios ainda maiores. Lembrem-se que, em astronomia, quanto maior melhor. TED و بمقياس زمني أكبر، ما نأمل بفعله هو بناء مناظير أكبر، لأنه، اذا تتذكرون، كلما كان أكبر كلما كان أفضل في علم الفلك
    quanto maior for a barreira de patentes que uma empresa constrói, mais longo é o monopólio que consegue manter. TED كلما ارتفع جدار البراءات، كلما احتفظوا باحتكارهم.
    quanto maior, melhor. Estamos sólidos entre as mulheres e os estudantes. Open Subtitles كلما ارتفع عدد المقترعين أصبح الوضع أفضل نحن لدينا شعبية بين النساء والطلاب
    quanto maior a contribuição, mais podemos expressar e formar a nossa individualidade, que é tão importante para muitos de nós que, para começar, nos sentimos rejeitados. TED كلّما كبرت المساهمة، كلّما زادت قدرتنا في التعبير و تشكيل فرديّتنا، وهو أمر مهمّ جداً للكثير منّا الذين يحسّون بالرّفض في البداية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد