E, devido a isso, o quarteto e vocês conseguiram. | Open Subtitles | وبسبب هذا، فالمقطوعة الرباعية وأنتم قد حققتم الإنجاز |
O quarteto de violino de Kieva actua na quinta-feira à noite no Consulado. | Open Subtitles | ستعزف لكيف الرباعية الفرقة مساء الثلاثاء يوم القنصلية فى |
E o quarteto Fantástico, o que seria sem o Dr. Doom? | Open Subtitles | والرائعين الأربعة أين سيكونون لو لا دكتور دووم |
Entretanto, congelaram as multas impostas ao quarteto Fantástico até à audiência no tribunal. | Open Subtitles | في نفس الوقت، لقد رفعوا الغرامات عن الأربعة المذهلين الأوغاد حتى تراجع المحكمة القضية .. |
Mas concordou em fazer o quarteto aprender Like a Virgin. | Open Subtitles | لكنها وافقت على جعل الرباعي الوتري يتعلم مثل العذراء |
Podemos ir ver o quarteto Kronos no Avery Fisher Hall. | Open Subtitles | حسناً يمكننا زيارة رباعية كرونوس في قاعة أفري فيشر |
O quarteto do departamento precisa de um novo violoncelista. | Open Subtitles | رباعي قسمِ الفيزياء الوترية يحتاجون لعازف كمان جديد |
Então o nosso trio é na verdade um quarteto. | Open Subtitles | لذلك لدينا الثلاثي هو في الواقع الرباعية. |
O que está a acontecer é que abriu uma vaga no nosso quarteto. | Open Subtitles | ما يجري هو أن حفرة قد افتتحت للتو في لعبتنا الرباعية |
Quando a minha mãe morreu, o quarteto desfez-se. | Open Subtitles | ثم توفيت والدتي، وإنفصل أعضاء الفرقة الرباعية. |
Ela quer muito interpretar o quarteto. | Open Subtitles | إنها تتطلّع حقاً لغناء المقطوعة الرباعية |
Sim, eles convenceram-me a juntar-me a eles no quarteto. | Open Subtitles | نعم، لقد أقنعوني أن أشترك معهم في المقطوعة الرباعية |
Acho que devemos fazer tudo ao nosso alcance para evitar... que o velho Dr. Cudler e o seu quarteto de psicólogos ande aqui a vasculhar na situação familiar. | Open Subtitles | ...و الأخصائيين الأربعة من معرفة... الوضع في المنزل... .هذا ما أعتقده |
O dia do quarteto Fantástico. | Open Subtitles | يوم جديد جاء. يوم الأربعة الرائعون |
Senhor Johnny Storm, do quarteto Fantástico. | Open Subtitles | السّيد جوني ستورم من الأربعة الرائعون |
quarteto para piano e cordas em lá menor. | Open Subtitles | اللحن الرباعي للبيانو والآلات الوتريّة الثانويّة |
É a única que é capaz, conhece o nosso repertório, o quarteto gosta dela, do ponto de vista pessoal e criativo... | Open Subtitles | هي الوحيدة القادرة على الأمر إنّها تعرف ذخيرتنا الفنيّة. الرباعي يحبّها, شخصياً وأخلاقياً. |
Também podemos agendar um quarteto de cordas para a cerimônia. | Open Subtitles | من الممكن أيضا استئجار فرقة رباعية للعزف أثناء المراسم. |
Diz ter escrito um quarteto de cordas e uma peça para piano. | Open Subtitles | تقول بأنكَ كتبتَ رباعية وترية و مقطوعة موسيقية للبيانو |
Estamos tentando. Nós mandamos o quarteto Feroz. | Open Subtitles | نحن نحاول ، لقد أرسلنا رباعي اليد المخيفة |
Não, tinha de ter um quarteto de cordas e Paris e flores e chocolates e vamos passar o resto das nossas vidas juntos. | Open Subtitles | لا .. يجب ان تكون بعازفين اربعه و باريس و ورود و شكولاته و دعينا نمضي باقي عمرنا معاً |
O incrível quarteto em "The Perfect Storm". | Open Subtitles | العلاقة الرباعيّة الرائعة في العاصفة المثاليّة. |
Recuso totalmente a ter um quarteto de psicólogos estranhos... bisbilhotando na minha casa. | Open Subtitles | ...أن يأتي مجموعة من الأخصائيين النفسيين... بأن يتدخلو في أمور منزلي... |